登陆注册
668000000043

第43章 额滴神啊! (3)

A: Beware of that pickpocket. B: I hate pickpockets. Stealing is really disgusting.甲:当心那个扒手。乙:我憎恨扒手。偷窃真是让人厌恶。 ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Watch out for that pickpocket. Be careful with that pickpocket. 6 My house was burgled last night. 我家里昨天被盗了。 A: My house was burgled last night. B: How terrible! Anything missing? A: My laptop and some cash.甲:我家里昨天被盗了。乙:真可怕!丢东西了吗?甲:我的笔记本电脑和一点现金。 ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Someone burgled my house last night.

7 I was robbed on the street! 我在街上被抢了!

A: I was robbed on the street! B: What happened? A: I was just walking on the street the other night. Then this man showed up with a gun in his hand and told me to give all my money to him.甲:我在街上被抢了!乙:发生什么事了?甲:那天晚上我就走在街上。然后一个男人拿着枪出现了,让我交出所

有的钱。

■ Plus Plus:rob表示“当面被抢”,steal则指“暗地被偷”。与这句意思相近的句子还有: Someone robbed me on the street. >>>额滴神啊!>>>Chapter 11 8 Someone has broken into my apartment! 有人闯进了我的公寓!

A: Here we are finally. Welcome! B: Well, it’s a nice apartment. But I think you need to clean it up. A: What? I swept the floor before I left... Oh, someone has broken into my apartment!甲:终于到了。欢迎!乙:呃,这是个不错的公寓。但是你似乎需要打扫一下。甲:什么?我走之前才扫了地的……天哪,有人闯进了我的公寓!

9The burglars left my room in chaos. 窃贼把我的房间弄得一团糟。

A: The burglars left my room in chaos. B: Don’t worry. I’ll help.甲:窃贼把我的房间弄得一团糟。乙:别担心。我会帮忙的。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: The burglars left my room in a mess. The burglars left everything in disorder. 10 He got all my money clean out. 他拿走了我所有的钱。

A: I ran into a thief last night and he got all my money clean out.

B: I told you not to walk at night alone.甲:我昨晚遇到贼了。他拿走了我所有的钱。乙:我告诉过你别单独走夜路的。

■ Plus Plus:clean out的意思是“清空”。例如:The trip to Rome cleaned me out. 去罗马旅行花光了我所有的钱。与这句意思相近的句子还有: He took all my money.11The thief ran away when the police showed up. 警察来的时候贼就跑掉了。

A: I met a thief in the drugstore. B: Really? What happened? A: I don’t know the detail. The thief ran away when the police showed up. 甲:我昨天在药店遇到贼了。乙:真的?后来呢?甲:我也不知道。警察来的时候贼就跑掉了。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: The thief disappeared when the police came. The thief escaped as soon as the police showed up.12 I think we may need an alarm. 我想我们需要一个报警器。

A: I can’t believe it! Someone broke in again. This is the second time in this month. B: I think we may need an alarm. A: I prefer a dog. A huge, fearful dog.甲:难以置信!又有人闯进来了。这是这个月第二次了!乙:我想我们需要一个报警器。甲:我想养狗。养只巨大、凶狠的狗。

13I chased after the thief for three blocks. 我追了那贼三个街区。

A: I heard you got a thief today. B: Yes, I chased after the thief for three blocks. A: What did you do then?

B: I gave him a great beating and sent him to the police.甲:我听说你今天抓到贼了。乙:是的。我追了那贼三个街区。甲:抓到他以后你怎么做的?乙:我狠狠教训了他一顿,然后把他交给警察了。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: I ran after the thief for three blocks. I got the thief after running for three blocks.14 People don’t know how the burglar got into the house. 人们都不知道小偷是怎么进去的。

A: What a huge crowd here! B: Someone broke into the mansion. A: I think these mansions are secure enough. B: Yeah, people don’t know how the burglar got into the house.甲:好多人啊!乙:有人闯进别墅了。甲:我以为这些别墅很安全呢。乙:是啊。人们都不知道小偷是怎么进去的。

>>>额滴神啊!>>>Chapter 11 housekeep ['hauski:p] n. 管家 chaos ['kei3s] n. 混乱 drawer [dr3:(r)] n. 抽屉 alarm [4'l2:m] n. 报警器 pickpocket ['pik`p3kit] n. 小偷 fearful ['fi4ful] adj. 可怕的 disgusting [dis'g8sti6] adj. 厌恶的 mansion ['m1n54n] n. 豪宅burgle ['b4:gl] v. 偷盗

> Conversation

寻 求 帮 助

Unit 60 “在家靠父母,出门靠朋友。”离家在外,如果遇到棘手的难题,可以求助于朋友或是陌生人。通过以下句型你就可以了解到如何向他人求助了。

1 Help! 来人啊!

A: Help, help! My car broke down! B: What can I do for you? A: Can you call the police? Thank you.甲:来人啊,来人啊!我的车熄火了!乙:我能帮你什么吗?甲:你能打电话给警察局吗?谢谢你。

■ Plus Plus:help单独使用多用在十分紧急的情况,比如遇险时呼救:Help! There is a big dog after me. 救命啊!一只大狗在追我。 2 Somebody! 来人啊!

A: Somebody! That man took my purse! B: I’ll call the police.甲:来人啊!那人拿了我的钱包!乙:我马上报警。

3 Emergency! 出事了!

A: Emergency! B: What’s the matter? A: There is a lady fell on the ground.甲:出事了!乙:怎么了?甲:有位女士摔倒了。

4 I need help. 我需要帮助。

A: I need help. B: What happened? Can I help you? A: I lost my luggage.甲:我需要帮助。乙:怎么了?我能帮你吗?甲:我的行李丢了。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Can you help me? Can you give me a hand? >>>额滴神啊!>>>Chapter 11 5 Can you help stop the bleeding? 能帮忙止血吗?

A: Your nose is bleeding. B: Can you help stop the bleeding? A: I have no idea how to stop it.甲:你的鼻子流血了。乙:能帮忙止血吗?甲:我不知道该怎么止血。

6 Can anybody call the hospital? 谁给医院打个电话?

A: Can anybody call the hospital? This lady feels she will faint. B: Thank you very much.甲:谁给医院打个电话?这位小姐觉得她要晕倒了。乙:真是太谢谢你了。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Who can call the hospital? Somebody please call the hospital. 7 Is there a doctor here? 这里有大夫吗?

A: Is there a doctor here? B: Yeah, I’m a doctor. What’s the matter? A: The baby in the next carriage keeps throwing up.甲:这里有大夫吗?乙:我是大夫。怎么了?甲:另一节车厢里有个婴儿一直在呕吐。

8 We’d better take him to a hospital. 我们最好送他去医院。

A: Keep the injured boy quiet. B: OK. We’d better take him to a hospital. A: You’re right. I’ll call an ambulance.甲:让受伤的男孩儿别乱动。乙:好的,我们最好送他去医院。甲:你说得对,我去叫救护车。

■ Plus Plus:“送某人去医院”用 take sb. to a hospital来表示,即你是和对方一起去的医院;如果用 send sb. to a hospital则表示你让某人去医院,即你告诉对方去医院,但并没有陪同前往。 9Do you know how to use a fire extinguisher? 你会用灭火器吗?

A: Do you know how to use a fire extinguisher? B: No. Can you show me? A: I’m afraid not, because I don’t know, either.甲:你会用灭火器吗?乙:不会。你能教我吗?甲:恐怕不行,因为我也不会。

同类推荐
  • 那些给我勇气的句子(每天读一点英文)

    那些给我勇气的句子(每天读一点英文)

    这是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:内文篇目取自世界上最经典、最有影响的寓言故事,适于诵读,“实战提升”部分,包括单词注解、实用句型和智慧点津。
  • 玩转生活英语

    玩转生活英语

    本书是一本涵盖日常生活的英语口语书籍。全书信息量丰富,趣味性强,适合不同英语阶段的学习者使用。本书在内容编排上为了帮助读者巩固和提高英语能力,专门设计了“跟我练”栏目,保证能活学活用。
  • 英文爱藏:天使吻过那片海

    英文爱藏:天使吻过那片海

    《天使吻过那片海》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读 物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝 练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配 合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
  • 365天日常口语放口袋

    365天日常口语放口袋

    《365天日常口语放口袋》以简单、实用作为选材标准,内容取材十分广泛,均以生活中真实发生的实景为蓝本。以句型为基础,将各个单元主题中常见的句型进行归纳和讲解。
  • 把沉睡的时光摇醒

    把沉睡的时光摇醒

    《把沉睡的时光摇醒》精选了梭罗、海明威、罗斯金、莫里斯、里尔克、笛福、兰姆、马克·吐温、托尔斯泰、毛姆、戴克、怀特、艾默生等50多位全球公认的文学巨匠,近百篇最美的散文,100多幅精美插画。全书精致雅美,传承名家之灵气,有如万般激流在心中翻涌,又似气吞山河的力量,抑或万物如谜般沉默静美,给人无限的想象和心灵滋养。
热门推荐
  • 上古伤痕

    上古伤痕

    民国年间追踪僵尸的道士、深陷警匪迷局的警察、血腥争夺街头的黑帮、抢劫毒贩为生的悍匪——一切的一切,都源自一道自盘古开天地起就蔓延人间的恐怖“伤痕”,所有的罪恶都由它产生,所有的不幸都由它散布。相传能找到“伤痕”的人,就能控制整个中华大地的命运,但每个寻找“伤痕”的人,最终只能落下不得善终的恶果。千百年后,恩仇迭转。由一群袭击旬州城日军的僵尸,引来日本松井财团对于“伤痕”近百年的寻找,与之相应的特工、黑帮、雇佣兵等各类形形色色的人齐聚旬州城内,一场血雨腥风随即展开。
  • 我们三个都是穿越来的

    我们三个都是穿越来的

    我是因为看了很多的穿越小说,也很想穿越。谁想我想想就能穿越,穿越就穿越吧,居然穿成怀孕九月的待产产妇,开玩笑嘛!人家在二十一世纪还是黄花一枚呢。这也可以接受,可是明明是丞相之女,堂堂四皇子的正牌王妃怎么会居住在这么一个几十平米得破落小院子里,她怎么混的,亏她还一身绝世武功,再是医毒双绝。哎。没关系,既然让我继承了这么多优越条件,一个王爷算得了什么?生下一对龙凤胎,居然都是穿过来的,神啊,你对我太好了吧?且看我们母子三人在古代风生水起笑料百出的古代生活吧。片段一在我走出大门时,突然转身对着轩辕心安说道:“王爷,若是哪天不幸你爱上了我,我定会让你生不如死的。”然后魅惑地一笑,潇洒地走了出去。片段二当我对着铜镜里的美人自恋地哼出不着调地歌时。“别哼了,难听死了。”一个清脆的声音响起。~~~接着一声尖叫紧跟着另一声尖叫。我用上轻功躲进了被子里.~~~"我和你一样是二十一世纪来的。”“你好,娘亲,哥哥,以后要多多指教。”来自两个婴儿的嘴里,我摸摸额头,没高烧啊。片段三“小鱼儿,我可是你孩子的爹,况且我没有写休书,你还是我的王妃。我会对你好的。”安王爷霸道地说道。“你们认识他吗?他说是你们的爹?”我问着脚边的两个孩子。“不认识,”女孩说道。“我们的爹不是埋在土里了吗?怎么他一点也不脏?”男孩问道。那个男人满头黑线。“对不起,我们不认识你。”说完拉着孩子转身就走。片段四“爹爹,这是我娘,你看漂亮吧?”南宫心乐拉着一个白衣帅哥进来问道。我无语中。“爹爹,你看我娘亲厉害吧?“南宫心馨拉着另外一个妖精似地男人走了进来。我想晕。“这才是我们的爹。”“才不是呢,这个才是”两人开始吵起来了。“我才是你们的爹。”安王爷气急地吼道。“滚一边去。”两个小孩同时说道。屋里顿时混乱之中。转头,回屋睡觉去了。推荐完结文《别哭黛玉》完结文《穿越之无泪潇湘》新文,《极品花痴》
  • 七杀立皇帝

    七杀立皇帝

    谁言乱世莫诉儿女情,实则乱世儿女情更深。为了守护心中的挚爱,为了信守许下的诺言,一个男人,最多可以做出多大牺牲?牺牲掉自己一生的幸福,变成太监,试问天下间有谁可以做到吗?她是沉鱼落雁、倾国倾城的绝世美人;他是信念如钢、至死不渝的铁骨男儿。在经历过毁家灭门之祸后,他们又将有一番怎样坎坷的复仇经历?刘瑾是明朝历史上大名鼎鼎的“立皇帝”,曾拥有至高无上的权威。他是与“九千九百岁”魏忠贤齐名的大太监。其势大滔天,座下高手如云。这位旷世枭雄的结局却是经历了千刀万剐之刑,死得悲惨至极。他的死,也成了历史上的著名事件。试看一对江湖儿女,如何最终报得血仇,铲除巨奸,上演一段旷古绝今的凄美爱情故事。
  • 劫来的华贵(全本)

    劫来的华贵(全本)

    一直很欣赏这样一种爱情:深情粗野的男人,和娇媚享受的女人,在一场不能言说的灾难里,相互仇视对抗到倾心,在共同经历了一场心劫之后的明朗里,男人才敢在霸道和粗野中,将一颗心完全打开,捧出深情;而女人则会在男人展露出的深情里,更加娇媚更加柔情更加享受!因劫被劫的离奇,因劫而爱的注定,这是一种劫配!一种劫美!别样的惊心动魄!世间任何一种爱情,对于任何一个人,都是一种“劫”!只是,只是有些“劫”,注定了只是一个“劫”,而有些劫,需要勇气,需要超出于世俗之外的执着,才能得到!而后,宠爱一生,华贵一生!劫,是灭顶的灾难,也是命运的转折;从阴谋中来,向未知中去,经过的路途,看到花草,谷蔬,虫鸟,经历风雨,苦痛,挣扎,在本是平常的风月前,却惹来无端的痴痴傻傻,那是自然气息的侵入,全凭一条爱的血脉,游走全身……《劫来的逆宠》,就是因这一个“劫”字,而落笔成文!本文慢热,需要耐心,一点悬疑的设置,牵引出一个迷茫的爱情,如果你有时间,坐下来,听我慢慢道来.....很抱歉,为了保护作品的版权,本小说申请了VIP,如果愿意阅读收费章节,请按照以下步骤获取红袖币:1、注册成为红袖用户,如果已是红袖注册用户跳过此步骤,;2、进入个人管理中心;3、找到功能栏目里的VIP管理,点击,在出现的选项里点VIP读者;4、然后在出现的选项里点VIP会员申请,申请成功后,会出现冲值页面,一次性冲值20元就可以成为会员。人民币1元相当于100点红袖币。感谢亲们的支持!
  • 冷帝皇后爱跑路

    冷帝皇后爱跑路

    【非女强。群号:325200257】皇后是浮云,皇帝是神马。他说:“追你,是我前半生要做的事。”“宠你,是我永远忘不了的事。”“至于爱你,是我生生世世的事。”历经一切,只为做到这三句话。她以为自己只是他的棋子,不想沦为棋子,所以她逃了。你跑,我追,你再跑,我再追,说不定一不小心,我们就白头到老了。一代帝皇,丢了心,能否追回自己的小皇后呢?红绸帐,龙诞香,谁许异世皇后,天天伴君旁?(情节虚构,切勿模仿)
  • 第三脑:透过皮肤看健康

    第三脑:透过皮肤看健康

    皮肤是人体最大、最重的器官。中医上有“望表辨病”,“表”即包括皮肤。通过对皮肤的各种变化来诊断人体的各种疾病症状,虽然简单,但是却少有人知晓。本书以很强的实用性和可操作性为人们揭示皮肤暗藏的身体和心理健康信息,并给出相应的保健养生意见。
  • 葬密者

    葬密者

    1959年,大通湖农场发生了一起震惊全国的诡异事儿,200个大活人凭空消失。在公安厅抵达农场的前一晚,几个来自军方的神秘人物介入调查,将农场的王解放等人带走。一段尘封于战争时代的卷宗,渐渐浮出水面;一个隐秘机构,渐渐走入王解放的世界。他们,便是葬密者——一群埋葬秘密的人。【葬密者官方千人群: 328597965。 微信公众号:文禅堂的灵异空间】
  • 纵宠傲妻之宠你没商量

    纵宠傲妻之宠你没商量

    温柔婉转,很好相处?屁!第一天被打她默不作声,第二天却像换了一个一般对对方步步紧逼,直逼着人当着所有的人的面给她道歉。人不犯我,我不犯人,人若犯我,我必还击!当扮猪吃老虎报复完那人之后,却不想一切都被他看在眼里。“怎么?是不是很失望?我就是这么虚伪。”她看着他,表示很无所谓。他微笑着看她,“我不觉得,虚伪才是真实,说自己真实的人才最虚伪!”她黑线,难道就是传说中的情人眼里出西施吗?“我喜欢另外一个人十年,你又喜欢我十年,喜欢都得不到,不觉得这很虐吗?”她看着他的眼睛,眼神咄咄逼人,傲气十足。“不会!因为作者说了这是个宠文,我会一辈子宠着你!”他似乎没有看见她的不屑,笑得温文尔雅。“那她也没说男主是你!你这个自恋狂!”斜了某人一眼,她撇了撇嘴。“一定会是我的!宠了你十年,肥水不留外人田!”他笑容满满,志在必得!“作者说的只是作者的意思,她要是不帮着我,我就撂挑子不干了,我看你们怎么继续?”最讨厌这种被别人抓在手心里的感觉,她有些生气。“乖!作者让咱们有什么话屋里解决。”抱起她,他笑的很是宠溺,眼角都是满满的得意。……呃,作者出来有话说,刚刚其实我什么都没说……***********************精彩片段一***********************某天“少爷,少夫人出事了!”管家慌慌张张的从外边跑进来,对着正在看文件的他报告。“她怎么样了?伤着没有?”立即扔下手里的文件,他神色紧张,想要立即冲出门。“少夫人没事,是她把别人给打了。”看着他的举动,管家黑线。“哦,没事就好!打就打了呗!你去帮着处理着些,不要让她受委屈!”听着她没事,他松了口气。她打的可是贵宾呀,少爷!管家已经彻底无语了,果然是,没有最宠,只有更宠!
  • 摩根家书

    摩根家书

    《摩根家书》是美国财富巨擘摩根家庭的奠定者约翰·皮尔庞特,摩根给儿子小约翰·皮尔庞特的信,是父子之间交流感情和工作的私人信件。这些信件是摩根家族的至宝,信札“透露了摩根强大、富有的秘籍……”
  • 艾森豪威尔传

    艾森豪威尔传

    艾森豪威尔是一个充满戏剧性的传奇人物。他生命的前52年充满波折、苦闷和压力,但却从未丧失雄心壮志和对成功的渴望。美国第34任总统,陆军五星上将。第二次世界大战爆发后,年过半百的艾森豪威尔1943年担任盟国远征军最高司令官。1944年6月6日,德怀特·戴维·艾森豪威尔(1890年10月14日—1969年3月28日),他成功指挥了扭转战局的诺曼底登陆,创造了一个军人一生中最辉煌的胜利。1953年至1961年,他担任美国总统,并被后人认为是20世纪政绩最辉煌的美国总统之一