登陆注册
668000000005

第5章 我型我秀 (2)

A: He got a promotion? Why didn’t he tell us? B: He’s a very modest man.甲:他被升职了?为什么他没有告诉我们?乙:他是个很谦虚的人。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: He’s not one to brag. 6He is a tough guy. 他是个强硬好斗的家伙!

A: Why is he trying to start that fight? B: He is a tough guy.甲:为什么他要挑头打架呢?乙:他是个强硬好斗的家伙!

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: He’s really macho. ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: He’s really macho. He’s out of his league. 他总好高骛远。 A: Oh look, Will is trying to hit on that girl over there. B: She’s way too pretty; she’s out of his league.甲:噢,快看。威尔试图和那边那个女孩调情呢。乙:她太漂亮了。他总好高骛远。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: He’s aiming too high. >>>我型我秀>>>

8That man never quits. 这个人从不认输。

A: Bob is on the phone again trying to get his job back. B: Wow. That man never quits.甲:鲍勃又一次打来电话了,试图重新得到他的工作。乙:哇,这个人从不认输。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: That man never admits he is wrong. That man never gives up. That man never admits defeat. He can’t stand to lose. 他是个输不起的人。

A: Allison beat Kevin in the game. B: Oh no! He can’t stand to lose.甲:在这场比赛中凯文被艾利森打败了。乙:噢,不!他是个输不起的人。 ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: He is a sore loser. He can’t handle defeat.10You should not see things in such a negative way. 你不应该那么消极地看待事物。

A: You should not see things in such a negative way.

B: I am not.甲:你不应该那么消极地看待事物。乙:我没有。

■ Plus Plus:negative指“消极的;没有积极的因素”。例如:negative ideas 消极的办法a negative outlook on life 消极的人生观negative的反义词就是affirmative。例如:Two negatives make an affirmative. 负负得正。 confidence ['k3nfid4ns] n. 自信 give up放弃 optimistic [`3pti'mistik] adj. 乐观的 grudge [gr8d9] n. 怨恨,嫉妒 go-getter ['g4u'get4] n. 能干的人 ambitious [1m'bi54s] adj. 雄心壮志的

modest ['m3dist] adj. 谦虚的 tough [t8f] adj. 不屈不挠的 league [li:g] n. 联盟 quit [kwit] vt. 放弃 negative ['neg4tiv] adj. 消极的 affirmative [4'f4:m4tiv] adj. 积极的

> Conversation

外 貌 描 述

Unit 8 中国有句古话:人不可貌相。西方人也认同这个观点,他们说:Judge not according to the appearance. 不过,他们也有这样的说法:A good face is a letter of recommendation.(漂亮的面孔就是一封推荐信。)那么要描述一个人的外貌,用英语怎么说呢?

1 Kate is an attractive girl, isn’t she? 凯特是个吸引人的女孩,是吧?

A: Kate is an attractive girl, isn’t she? B: She really is. She has beautiful eyes.甲:凯特是个吸引人的女孩,是吧?

乙:那肯定的。她的眼睛很漂亮。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Kate is a pretty girl, isn’t she? Don’t you think Kate is pretty? 2What did she look like? 她长得怎么样?

A: What did she look like? B: Thin and pretty.甲:她长得怎么样?乙:很瘦,很漂亮。

■ Plus Plus:What does/did she/he look like? 用来询问外貌。What is she/he like? 则更多用来询问性格。与这句意思相近的句子还有: What about her looks? >>>我型我秀>>>

3 Susan has long, shoulder-length hair. 苏珊长发飘逸过肩。

A: What’s Susan look like? B: Susan has long, shoulder-length hair.

甲:苏珊长什么样啊?乙:苏珊长发飘逸过肩。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: She has long flowing hair down to her shoulders. 4 She’s got a nice shape. 她曲线很优美。

A: So tell me about your new girlfriend. B: She’s got a nice shape.甲:跟我说说你的新女朋友。乙:她曲线很优美。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: She’s got great curves. She’s got a great figure. She’s got a body to die for. She’s has an hourglass figure. She has an incredible body. 5She was so petite. 她长得很娇小。

A: Did you see that girl? B: Yeah, she was so petite.甲:你看见那个女孩子了吗?乙:是的,她长得很娇小。

■ Plus Plus:petite指女子“娇小的,小个子的”。与这句意思相近的句子还有: She’s so small. She’s tiny. 6She has an oval face. 她有张瓜子脸。

A: Is she pretty? B: Yes, she has an oval face and beautiful eyes.甲:她漂亮吗?乙:是的,她有张瓜子脸和漂亮的眼睛。

■ Plus Plus:round face 圆脸  long face 长脸square face 方脸

7She has perfect eyebrows. 她的眉形很好看。

A: She has perfect eyebrows. B: I know. I wonder if she gets them waxed.甲:她的眉形很好看。乙:我知道。我在想她是不是修过。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Her eyebrows are nicely shaped. She looks older than she is. 她看起来要比实际年龄大一些。

A: Did you meet my little sister? B: Yeah, she looks older than she is.甲:你见过我妹妹了吗?乙:是的,她看起来要比实际年龄大一些。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: She looks old for her age. 9She has gained weight. 她有点发胖了。

A: Did you see Amy? How did she look? B: She has gained weight.甲:你见过艾米了吗?她长什么样子?乙:她有点发胖了。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: She has put on weight. 10He is a really good looking man! 他长得真帅!

A: This is a picture of my boyfriend, John. B: He is a really good looking man!甲:这是我男朋友约翰的照片。乙:他长得真帅!

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: He’s really good looking! He’s so handsome! He’s very attractive.

11 He’s in pretty good shape. 他身材不错。

A: What’s his body like? B: He’s in pretty good shape.甲:他体型怎么样?乙:他身材很不错。

12 He’s got pearly whites and big blue eyes. 他有一口洁白的牙齿和一双蓝色的大眼睛。

A: Is he handsome? B: Yeah. He’s got pearly whites and big blue eyes.甲:他长得帅吗?乙:是的。他有一口洁白的牙齿和一双蓝色的大眼睛。 ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: He has blue eyes and really white teeth. 13 He’s like, average height, medium build. 他中等身材,体格一般。

A: What did he look like? B: He’s like, average height, medium build.甲:他长什么样啊?乙:他中等身材,体格一般。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: He’s medium height, average build. He’s heavy-set and muscular. 他很结实而且肌肉发达。 A: Was Donnie that skinny guy in the corner? B: No. He’s heavy-set and muscular.甲:角落里那个瘦子就是唐尼吗?乙:不是。他很结实而且肌肉发达。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: He’s big, but with good muscle tone.

同类推荐
  • 谜语绕口令英语

    谜语绕口令英语

    谜语和绕口令是英语文学中两种比较独特的语言艺术形式。前者既饶有情趣,又可以启发心智,增进思考和想像能力;后者结构巧妙,诙谐风趣,富有音乐性,最适合口头背诵,深受广大英语读者的喜爱。
  • 那些美好而忧伤的记忆(每天读一点英文)

    那些美好而忧伤的记忆(每天读一点英文)

    《那些美好而忧伤的记忆》选取亲情、友谊、爱情等主题美文,让你在阅读中,感恩那些你爱的、爱你的人们!《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书。该丛书由美国英语教师协会推荐,讲解单词、精华句型、翻译、检验阅读成果,升级英语能力!
  • 那些光影飞华的魅惑(每天读一点英文)

    那些光影飞华的魅惑(每天读一点英文)

    《那些光影飞华的魅惑》由我的美丽日记、我的健康我做主、时尚达人、勇闯天涯、摩登时代等篇目组成,让你在体味时尚、逐赶潮流中,不知不觉提升英语能力。
  • 英文爱藏:爱只有0.01的距离

    英文爱藏:爱只有0.01的距离

    为中英双 语对照版,《爱只有0.01的距离》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必 备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味 和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美, 再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于……
  • 摇响青春的风铃(英文爱藏双语系列)

    摇响青春的风铃(英文爱藏双语系列)

    《摇响青春的风铃》带你品味那如水的青春。作为双语读物,《摇响青春的风铃》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美。
热门推荐
  • 嫡女棣王妃

    嫡女棣王妃

    “姨娘,夫人似乎断气了~”“哼!这么一碗药都下去了,难道她还能活着不成?”“那这······”一个年纪稍长的人朝着这位称作姨娘的人示意了一下自己手中的婴儿,似乎有些犹豫,“这好歹是个男孩,现在夫人已经死了,如果姨娘把他占为己有,然后得了这府中的中馈······”“嬷嬷?!”女子也不等她的话说完,就打断了她,“你记住了,我恨死了这个女人,她的儿子,只能随着她去,我就是以后自己生不出儿子,抱养别人的,也不会要她的。把他给我扔马桶里面溺了,对外就说一出生就死了!”猩红的嘴唇,吐出来的话却是格外的渗人。嬷嬷还想说什么,动了动嘴,却是一句话也没有说,转身朝着后面放着马桶的地方走去。却是没有发现旁边地上一个穿着有些破旧的衣服的小女孩此刻正瞪大了眼睛看着她们两。这是什么情况?自己不是被炸死了吗?怎么会······于此同时,脑中不断有记忆闪现出来,她们是自己的母亲和刚出生的弟弟啊?!不行,先救人。转头看见旁边谁绣花留下的针线跟剪刀,想到自己前世的身手,拿起一根绣花针就朝着那个嬷嬷飞了过去,却在半路上掉落下来,暗骂一声,这人是什么破身体。却引得那两个人听见动静看了过来。女人阴狠的盯着她,“你居然没有死?”微微眯起眼睛,自己的前身也是被她们弄死的了,看样子她们谁也不会放过,抓起旁边的剪刀就冲了过去。随着几声惨叫声,从此以后,府中府外都传遍了她的“美名”——凤家大小姐心肠歹毒,刺伤了府中无数的人,宛如一个疯子。
  • 毒后在上朕在下

    毒后在上朕在下

    她是杀手组织里最擅长用毒的一级杀手,却终究没有逃过一个情字,当她背叛了组织,被组织追杀,只为那个男人的时候,而那个男人却将匕首刺进了她的心脏。他说,“龙暖暖,记住,下一辈子不要再相信男人!”再醒来,她的身份变成了被打入冷宫的皇后,还顺便被人陷害,热火焚身之际,一个小白羊自动送上门,她宛如大灰狼一般扑了上去,面目狰狞道,“拿来吧!”正当她准备享受的时候,她的冷宫被人包围,想不到解个毒这么多人参观,正好让他们瞧瞧什么是辣手催花!那躺在床上的小白羊颤抖着身子,真真的我见犹怜。吃饱喝足,一脚将男人踹下床,意犹未尽的打开门,龙暖暖纤手一挥,“这男人太差劲了,本小姐余毒未清,换个健壮的来!”“朕的皇后,你说什么?”身后那男人摇摇晃晃起身,某一处还在流血,那个惨啊!一个腹黑残忍的皇帝殿下,翻手为云覆手为雨,却留不住一个女子的心,哪怕是处心积虑的下药也……拥兵自重的七王爷,脾气火爆,三万兵马围困都城,只为一个女人。“暖暖,我不会让任何人伤害你!皇上也不行!”绝美天下的护龙殿殿下龙溪,身份地位更是在五国之首,可是他却宁愿放弃这样的地位,放弃成仙的际遇,只是想要一个女子。龙暖暖,一个被打入冷宫的皇后,到底是怎样的一名女子?女强加宠文,嘿嘿简介有待继续,嘿嘿!推荐小妖刚刚完结的女强文,毒后的姊妹篇《第一妾》推荐好友好文狂想曲《上—邪》亲们有空去看看吧,么么
  • 誓不为妃

    誓不为妃

    一个外表懒散,实则精明,还有点卑鄙无耻的女主,穿越来到古代。一个外表灿如阳光,实则腹黑得无与伦加的强势男主,两人展开宫廷无间道,到底谁赢谁输,拭目以待。
  • 重生之萌猫翻身记

    重生之萌猫翻身记

    别人结婚都是由女孩变女人,她夏安好结个婚竟然从人变成了猫!苍天啊,这是什么情况啊?她昨天还是个俏新娘,怎么一睁眼就变成了猫?夏安好郁闷非常,但让她更郁闷的是,照顾她的人,竟然是和她有深仇大恨的面瘫君,赵一世!苍天呐,这是在玩她吗?好吧,为了打发无聊的猫生,夏安好决定好好的报复赵一世一番。有事没事在他床上拉个小粑粑啊,刨出他家的盆栽啊,推倒他家的花瓶啊,打翻他家红酒啊,弄坏他的鼠标啊,抓伤他的脸啊……反正只要能惹到赵一世的,让赵一世抓狂的,她都非常乐意去做哇。什么?赵一世给她找了一只公猫,要她和公猫配种?!尼玛,赵一世,我和你没完!于是乎,腹黑男主和恶作剧妖女的战争,便悄悄地上演了……
  • 无处可逃

    无处可逃

    【经典文学】今日风行,明日经典【晴语】编辑旗下出品他,只想过普通人的生活,但命运之手却在他的人生道路上布下一个又一个陷阱,非让他入瓮不可。于是惊险、离奇、逃亡、追杀,步步紧跟。她,丢掉手中高智慧一族为她亲手打造的斩妖除魔的短剑,人类的命运与她何干?她只想做个女人,做一个他怀里的女人,一生锁定目标,天涯海角别想逃掉。他,言语不多,外表冷漠,却是一座活火山,内心激热无比,生着爱她无怨无悔,死后心也随她埋葬,哪怕她抛弃了他。愚爱?错爱?别人哪里体会得到:心田一寸埋连理,枝枝叶叶血育成。他,开朗活跃,玩世不恭,恨巧取豪夺贪婪不义,他日凡夫俗子空怀肝胆,今日长剑在手,天地之间我怕谁?她,懵懵懂懂不知爱是何物,却不知那爱来得悄悄,渐深渐浓,当懂得时被爱之人却已为人夫,是天天面对,还是从此远离?地球上曾经生活过的高智慧种族在地心中留下了两块奇异的物质,百慕大三角的诡异现象都因此而来。一个神秘组织妄想夺到此物统治世界,腥风血雨正在袭来……
  • 卿傲都市:绝色红颜

    卿傲都市:绝色红颜

    误坠山崖的她,在机缘巧合之下得到了神秘助手,助她开辟万能空间,成为傲行都市的超级强者。但莫名之间,她却和五大家族有了说不清的恩怨情仇,蹊跷的是,千年以来流传的歌谣更是和她有关!但谁敢伤害她的亲人,就要付出血泪代价!哪怕是冷对千军,横眉万人,她,裳侑青莲,也不会退缩……
  • 乞丐皇帝与军师皇后

    乞丐皇帝与军师皇后

    奇女子吉儿,不习女工,善兵书计谋,女扮男装,营帐中运筹帷幄,人称“赛诸葛”。吉儿冒名替嫁,抛出的绣球被沦为乞丐的皇帝接到,从此二人患难与共。又有与世无争的王爷李泌放弃淡泊清雅的生活爱她护她,无怨无悔,对她说:因为遇见了你,我的眼中再也看不到任何女子。
  • 尸心不改

    尸心不改

    控尸门的欢乐二缺弟子江篱炼了一具美得人神共愤引得天雷阵阵的男尸,以为好日子开始了,结果没想到门派惨遭灭门。--情节虚构,请勿模仿
  • 溺爱丑夫之夫人威武

    溺爱丑夫之夫人威武

    据说将军府的少将军年少有为,出战必胜,深得君心,却三十好几了好没有娶到老婆。因为少将军的脸上有一道狰狞的疤痕,再加上他魁梧的身材,女子见了皆是惧怕,稍微胆小点的直接晕倒。太后娘娘心急如焚,下旨丞相府必须嫁一女儿过去,嫡庶不论。从不为人知的相府三小姐,惊天出嫁。一时之间,各大赌坊相继摆局,赌的是,这位三小姐会不会在新婚之夜吓死。第二天,三小姐笑意盈盈送夫出门,一脸幸福。世人下巴皆掉,这是什么情况?!从此以后,世人皆知,少将军夫人宠夫上天。谁要是敢说一句少将军的不是,就等着倒霉吧。**她三世为人,终是逃不过那层层阴谋,注定要在这阴谋圈中周旋。上一世的灭门深仇,让她怎么也抛不掉撇不开,要用尽一切力量,将所有的真相都揭露出来。只是眼前的男人,却是她亏欠最深的人。她什么都依他,什么都顺他的意,只希望他平安顺利。只是没想到沉默的羔羊实际上是吃人的大灰狼,吃下去连骨头都不吐!**据说某一日,少将军想让夫人抛弃心中的仇恨,于是……“你什么都依我,说是出嫁从夫。”“恩。”“那什么条件都答应?”“恩。”“那可愿意为我抛弃心里的恨?”“……”夫人僵硬,摇摇头,“除了这个什么都可以依你。”“恩,为夫帮你报仇。你只要乖乖听话就好。”少将军熟练的宽衣解带。“……”第二天,夫人后悔了。腰好痛……谁说出嫁从夫的,老娘不干了!
  • 重生之嫡高一筹

    重生之嫡高一筹

    她是名门嫡女,因生母早逝,处境艰难。病重时,她才知道,青梅竹马的男子,自开始就是逢场作戏,只等她死后,与庶妹成亲。致命的打击之下,含恨而终。潋滟重生,她立志改变命运,活出嫡女风采!恶奴胆敢吃里扒外?欠调教!让她自食恶果、叫苦连天。庶妹挑衅滋事?欠收拾!惩罚得她跪地求饶为止。继母心机深沉,暗中算计?那就斗!斗得她低头认错、百般讨好才算完。一步步修得玲珑手段,恩仇尽报,夺回本该享有的一切。风华展现之时,前世负心人变成痴情人,妖艳美男也相伴左右。这一世,她可要擦亮眼睛,选一个如意郎君。--重生前,负心人对她说:“此生我欠你的,来世有缘,定会偿还。来世我定不负你。”重生后,负心人对她说:“我眼中、心上只你一人,今生今世非你不娶。”--重生前,某男对她说:“卫昔昭,你就是个痴物、蠢货!”重生后,某男对她说:“卫昔昭,你可否多一点真心,少一点聪慧?”她明眸流转,悠然笑道:“不可,那会让我变痴变蠢。”---男主心声:从娘家斗到了婆家,与为夫就不必斗了吧?女主心声:夫君当然不是用来斗的,是用来调教的。