登陆注册
668000000004

第4章 我型我秀 (1)

> Conversation

性 格 特 点

Unit 6 她是活力四射、性格开朗、甜美可爱还是不好伺候又情绪化的长舌妇呢?他是幽默、可爱、飞扬跋扈还是一个 yes -man呢?这些我们平时经常会用到的形容人的说法用英语该如何表达?这一节里我们就来学习一下吧!

1She was so spunky! 她活力四射!

A: Wow, she has such a cool personality.B: I know, she was so spunky!甲:哇,她的个性很酷。乙:我知道,她活力四射!

■ Plus Plus:spunky的意思是“朝气蓬勃的”。 2Amy is blunt. 艾米很直爽。

A: I can’t believe she said that. B: Yeah, Amy is blunt.甲:我不相信她会那样说。乙:是的,艾米很直爽。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Emily always says what she’s thinking.形容女生,还可以用下面的形容词:active 活泼的、活跃的lovely 可爱的smart 聪明的independent 独立的pretty 漂亮的 3She has a good personality. 她性格不错。

A: Is Mona cool? B: She has a good personality.甲:莫娜这个人酷吗?乙:她性格不错。

4 She’s a drama queen. 她是个情绪化的女孩儿。

A: She’s crying? Over this? B: Yeah. She’s a drama queen.甲:她哭了?就为这个?乙:是的,她是个情绪化的女孩儿。 ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: She’s an emotional girl. She’s overemotional. She lets her emotions get the best of her. >>>我型我秀>>>

5 She’s just a lot to take. 她只是不太好伺候。

A: So you didn’t want to see her again? B: Not really. She’s just a lot to take.甲:那你不想再看见她了?乙:其实不是,她只是不太好伺候。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: She’s a lot to handle. She’s a lot to put up with. 6She is an old gossip. 她是一个长舌妇。

A: She is an old gossip. B: You know some people are fond of gossip. A: I agree.甲:她是一个长舌妇。乙:你知道有些人就是喜欢说闲话。甲:是的。

■ Plus Plus:gossip在此指“爱说长道短的人”,gossip也指“流言、八卦”。例如:《Gossip Girl》 绯闻少女 You shouldn’t listen to gossip. 你不应该听流言蜚语。7He's cute. 他真可爱。

A: Guess what? Sean brought me flowers at work today. B: Really? He’s cute.甲:能猜到吗?肖恩今天上班的时候送花给我了。

乙:是吗?他真可爱。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: He’s adorable. He’s so sweet. He’s a fast learner. 他的理解能力很强。

A: Wow, he’s a fast learner. B: Yeah, he’s only been at the job a month, and he’s already been promoted.甲:哇,他的理解能力很强。乙:是啊,他才走马上任一个月就得到升职了。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: He has a quick mind. He catches on quickly. He’s got a quick wit. He’s got street smarts. 他有丰富的常识。 A: How did he know not to stay at that hotel? B: He’s got street smarts.甲:他怎么知道不要住在这家宾馆?乙:他有丰富的常识。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: He has a lot of common sense. 10 He’s got a large circle of friends. 他交际很广。

A: How does he know Jack? B: He’s got a large circle of friends.甲:他怎么认识杰克的?乙:他交际很广。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: He knows everyone. He knows a lot of people.

11 He has a good temper. 他脾气很好。

A: He’s so calm. How can he handle this so well? B: He has a good temper.甲:他特别镇定。他怎么能把一切事情都处理得这么好?乙:他脾气很好。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: He doesn’t have a temper.have a bad temper 脾气坏in bad temper 心情不好 >>>我型我秀

12Dave is a smooth talker. 戴夫的嘴甜着呢。

A: Dave is a good-looking guy and a smooth talker. Really he’s kind of a ladies man. B: You’re telling me!甲:戴夫长相英俊,而且嘴甜着呢。他真的是挺有女人缘的。乙:谁说不是呢!

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: He’s honey-tongued. 13 He’s good for nothing. 他真是一无是处。

A: So he just sits around and drinks beer all day? B: Yeah. He’s good for nothing.甲:那么他就整天闲逛,饮酒度日?乙:是的,他真是一无是处。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: He’s worthless. He’s not worth a dime. 14 You’re so compassionate. 你真体谅人。

A: I just feel awful. I wish I could do something to help her. B: You’re so compassionate.甲:我就是感觉挺难受的。我希望我能做点什么帮帮她。乙:你真体谅人。

◆性格特点|◆人生态度|◆外貌描述|◆个人秘密|◆会话演练

adorable [4'd3:r4bl] adj. 可爱的 circle ['s4:kl] n. 圈子 temper ['temp4(r)] n. 脾气 honey-tongued ['h8ni't86d] adj.甜言

蜜语的

compassionate [k4m'p154n4t] adj.

富于同情心的

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: You’re so sympathetic. spunky ['sp86ki] adj. 朝气蓬勃的 blunt [bl8nt] adj. 直率的 active ['1ktiv] adj. 活跃的 smart [sm2:t] adj. 聪明的 independent [`indi'pend4nt] adj. 独立的 emotional [i'm4u54n4l] adj. 情绪化的 gossip ['g3sip] n. 爱说长道短的人;流言

> Conversation

人 生 态 度

Unit 7 西方有句谚语:If you can’t change facts, try bending your attitude. 意思是“如果不能改变事实,那就试着改变你的态度”。还有一句谚语:Attitude is everything. 说的是“态度决定一切”。可见,不同的人生态度决定了不同的人生轨迹。

1I will never say“never”. 我永远不会说“永远不要如何”。

A: Don’t give up. B: I will never say“never”. A: That’s my good boy.甲:不要放弃。乙:我永远不会说“永远不要如何”。甲:这才是我的好孩子。

■ Plus Plus:有一首歌叫《Never Say Never》,歌颂了一种永不言弃的人生态度。never表示“根本不;决不;绝对不”。例如:Never fear. That will never do. 绝不要怕。那绝对不会发生。never ever是常用的搭配,用以加强语气,表示“永不,决不”。例如:Never ever. That would be horrible. 不。那是件很恐怖的事情。 2Tomorrow is another day. 明天又是崭新的一天。

A: I am too sad to do anything. B: Relax. Tomorrow is another day.甲:我太伤心了,什么都做不下去。乙:放松。明天又是崭新的一天。

■ Plus Plus:Tomorrow is another day. 表示“明天又是崭新的一天”,Tomorrow is a new day.也表达同样的意思。关于tomorrow,还有两个谚语:Never put off till tomorrow what you can do today.  今日事今日毕。Tomorrow never comes.  切莫依赖明天。

3She holds an optimistic view of events. 她对事情保持乐观的态度。

A: Lily always looks happy. B: She holds an optimistic view of events. A: That’s good.甲:莉莉永远都看起来那么高兴。乙:她对事情保持乐观的态度。甲:这是好事。

■ Plus Plus:hold表示“怀有……观点或论点”。例如:hold a grudge 怀恨,耿耿于怀 4 He’s a go-getter. 他是个有进取心的人。

A: He has a job already? He just graduated! B: He’s a go-getter.甲:他已经有工作了?他才刚刚毕业!乙:他是个有进取心的人。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: He’s really ambitious. He knows what he wants and he goes after it. 5 He’s a very modest man. 他是个很谦虚的人。

同类推荐
  • 临时应急会话宝典

    临时应急会话宝典

    本书主要是为英语口语学习者准备的,以句子的形式表达各种情况。句子中包括了实用的词汇及短语。对于有相同说法的词语或句子,书中也做了说明。本书以主题划分,分为十大主题,主题以下又划分为具体的状况,比如:逛街购物时如何讨价还价,挑选衣服;面试找工作时,应聘者如何自我介绍,面试者如何提问;身在外国时需要去药店、去医院等等,涉及日常生活、工作、出国等方方面面,读者可以很轻松地找到应急的那句话。同时还配备MP3,让你听到原汁原味的英音。
  • 出国英语对答如流

    出国英语对答如流

    内容涉及出国过程中的各种典型场景,从出入境、住宿、交通、用餐、购物、娱乐、出国求学、境外旅游、出国参展和商务出行等方面来展现出国过程中的各种真实情景,语言简洁明快,易学好记,实用性强。格式分为互动问答、高频精句、场景会话、金词放送和精彩片段等部分,结构清晰,设计活泼,突出场景,实用性强。
  • 春天在心里歌唱(英文爱藏双语系列)

    春天在心里歌唱(英文爱藏双语系列)

    《春天在心里歌唱》精选了四十多篇世界上最具代表性的散文,所选篇目皆出自于名家,语言优美,意义深邃,堪称人类文明的共同财富。同时本书的内容广泛,包罗自然、社会、人生等方方面面。
  • 有一种智慧叫包容(英文爱藏双语系列)

    有一种智慧叫包容(英文爱藏双语系列)

    非凡的人生不是无根之木,更不是无源之水。它需要你永不满足,永不懈怠,永不疲倦,永不怯懦,执着地向人生的更高处攀登。你若是一道清渠,生活便是泉眼,把智慧的活水注入了你的血脉;你若是一棵绿树,生活便是土壤,把智慧的矿藏送进你的根系;你若是一弯虹桥,生活便是阳光,把智慧的颜料涂上你的躯体。
热门推荐
  • 赢在方法

    赢在方法

    好的方法是通向职业成功的敲门砖,凡是优秀卓越的人必是善于找出方法、善于变化视角、具备创新思维能力的,本书介绍了“方法为王”的先进理念,对增强团队执行力、提高工作效率、打造高效能组织、加强企业的市场竞争力有重大价值。
  • 我们三个都是穿越来的

    我们三个都是穿越来的

    我是因为看了很多的穿越小说,也很想穿越。谁想我想想就能穿越,穿越就穿越吧,居然穿成怀孕九月的待产产妇,开玩笑嘛!人家在二十一世纪还是黄花一枚呢。这也可以接受,可是明明是丞相之女,堂堂四皇子的正牌王妃怎么会居住在这么一个几十平米得破落小院子里,她怎么混的,亏她还一身绝世武功,再是医毒双绝。哎。没关系,既然让我继承了这么多优越条件,一个王爷算得了什么?生下一对龙凤胎,居然都是穿过来的,神啊,你对我太好了吧?且看我们母子三人在古代风生水起笑料百出的古代生活吧。片段一在我走出大门时,突然转身对着轩辕心安说道:“王爷,若是哪天不幸你爱上了我,我定会让你生不如死的。”然后魅惑地一笑,潇洒地走了出去。片段二当我对着铜镜里的美人自恋地哼出不着调地歌时。“别哼了,难听死了。”一个清脆的声音响起。~~~接着一声尖叫紧跟着另一声尖叫。我用上轻功躲进了被子里.~~~"我和你一样是二十一世纪来的。”“你好,娘亲,哥哥,以后要多多指教。”来自两个婴儿的嘴里,我摸摸额头,没高烧啊。片段三“小鱼儿,我可是你孩子的爹,况且我没有写休书,你还是我的王妃。我会对你好的。”安王爷霸道地说道。“你们认识他吗?他说是你们的爹?”我问着脚边的两个孩子。“不认识,”女孩说道。“我们的爹不是埋在土里了吗?怎么他一点也不脏?”男孩问道。那个男人满头黑线。“对不起,我们不认识你。”说完拉着孩子转身就走。片段四“爹爹,这是我娘,你看漂亮吧?”南宫心乐拉着一个白衣帅哥进来问道。我无语中。“爹爹,你看我娘亲厉害吧?“南宫心馨拉着另外一个妖精似地男人走了进来。我想晕。“这才是我们的爹。”“才不是呢,这个才是”两人开始吵起来了。“我才是你们的爹。”安王爷气急地吼道。“滚一边去。”两个小孩同时说道。屋里顿时混乱之中。转头,回屋睡觉去了。推荐完结文《别哭黛玉》完结文《穿越之无泪潇湘》新文,《极品花痴》
  • 明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    《明治天皇》再现了日本从幕末走向明治维新的历史变革,以优美的文笔,宏大的场景,详细描绘了日本近代决定国运的倒幕运动的整个过程。本书塑造了一个个鲜活的日本近代史人物形象,以及他们的坚定信念,对“安政大狱”、“樱田门之变”等重大历史事件的描述详实生动,是一部了解近代日本不可多得的佳作。
  • 嫡女棣王妃

    嫡女棣王妃

    “姨娘,夫人似乎断气了~”“哼!这么一碗药都下去了,难道她还能活着不成?”“那这······”一个年纪稍长的人朝着这位称作姨娘的人示意了一下自己手中的婴儿,似乎有些犹豫,“这好歹是个男孩,现在夫人已经死了,如果姨娘把他占为己有,然后得了这府中的中馈······”“嬷嬷?!”女子也不等她的话说完,就打断了她,“你记住了,我恨死了这个女人,她的儿子,只能随着她去,我就是以后自己生不出儿子,抱养别人的,也不会要她的。把他给我扔马桶里面溺了,对外就说一出生就死了!”猩红的嘴唇,吐出来的话却是格外的渗人。嬷嬷还想说什么,动了动嘴,却是一句话也没有说,转身朝着后面放着马桶的地方走去。却是没有发现旁边地上一个穿着有些破旧的衣服的小女孩此刻正瞪大了眼睛看着她们两。这是什么情况?自己不是被炸死了吗?怎么会······于此同时,脑中不断有记忆闪现出来,她们是自己的母亲和刚出生的弟弟啊?!不行,先救人。转头看见旁边谁绣花留下的针线跟剪刀,想到自己前世的身手,拿起一根绣花针就朝着那个嬷嬷飞了过去,却在半路上掉落下来,暗骂一声,这人是什么破身体。却引得那两个人听见动静看了过来。女人阴狠的盯着她,“你居然没有死?”微微眯起眼睛,自己的前身也是被她们弄死的了,看样子她们谁也不会放过,抓起旁边的剪刀就冲了过去。随着几声惨叫声,从此以后,府中府外都传遍了她的“美名”——凤家大小姐心肠歹毒,刺伤了府中无数的人,宛如一个疯子。
  • 东宫有本难念的经

    东宫有本难念的经

    宝庆十九年春,大佑国皇太子大婚,大将军之女入主东宫。一个不是淑女的将门千金遭遇一个不是文韬武略的中庸太子,到底是佳偶天成,还是冤家路窄?成婚一年不足,太子忽然休妻。迷影重重,生死茫茫,这样一来,还是不是大团圆结局?
  • 浴火重生:狠毒嫡女复仇

    浴火重生:狠毒嫡女复仇

    被庶妹放火烧死在冷宫,再醒来却发现回到了小时候!父亲无视,继母毒辣,姨娘阴险,庶妹算计!小小言家二房后院步步惊心,处处算计!看重生嫡女如何走出自己的锦绣前程!
  • 长乐未央

    长乐未央

    卫国国破,自城楼陨落的不仅是一国公主的非如此不可,更带走了两代君王的痴狂权谋与利用,女色与复国,诱惑与仇恨她游走于两代君王之间,却不知情归何处。
  • 黑色豪门:错惹冷情首席

    黑色豪门:错惹冷情首席

    那夜意外,她夫亡子散,身伤心死,被婆婆逐出家门!孰不知,三年后,“死去”的丈夫神秘重生,亲手毁她名销她户。而她华丽归来,欲二入豪门高调夺子!岂料物是人非,他宣布订婚,她也觅人另嫁……一场意外聚会,盯着“亡妻”妖娆转身,携着别的男人,带着他的儿子优雅的消失,他的眼里不禁再次燃起熊熊火焰……
  • 难以放手

    难以放手

    冷西一直不明白自己是哪里招惹了高子群,他步步相逼。直到很多年后,她终于明白遇见高子群是她一辈子的劫。
  • 给真爱一个空间

    给真爱一个空间

    后来我知道了,一本好书……轻轻抚慰,当我走向你,阅读是一种生命的享受。智慧、美丽、梦幻、快乐……慢慢品味,"我试着接近你,人生永远在书香里跳跃。在我们生活的世界上,需要给真爱一个空间!一杯清茶,我试着呼唤你,一缕光线,原来你也正朝着我走来。"