登陆注册
1166700000032

第32章 《文心雕龙》文类名称英译释疑(3)

盟者,明也,从刘勰所举事例来看,“盟”是结盟时对神明立下的誓言,也是祝告于神明的言辞

因此从翻译来看,赞的文体象颂, or written on stone,因此eulogy仍不失为较贴切的翻译。诏策章奏则主要表现在第十九(《诏策》)、二十二(《章表》)、二十三(《奏启》)篇中。因为文体繁多,至于赞,刘勰取其“明,助”之意,表示辅佐、帮助、说明等,因有时文体和颂比较类似,所谓“颂体以论辞”,故与颂放在一篇里来讲。由于赞后来多有赞扬、称美的涵义,且常与颂联用,故翻译者大多将“赞”理解为与“颂”相类的文体,比如施友忠和杨国斌都采用eulogy来翻译,黄兆杰则把颂和赞当成panegyric的两种形式。eulogy指对某人的正式赞颂,特别指对已过世的人的褒扬性的婉辞,panegyric的涵义前面已有详述。不管是eulogy还是panegyric,有一点是肯定的,前后偶尔会出现不一致的情况,施、黄、杨均认为赞是一种表示褒扬、赞颂的文体。宇文所安则将赞翻译成“adjunct verse”,意思是“附属的韵文”。以往学者对“赞”的看法各执其词,有的认为论、赞实为一体,如章学诚《史通?论赞》中认为,不同作者在评述时虽采用不同的名称,比如《史记》云太史公,班固曰赞,荀悦曰论等,“其名万殊,其归一揆,必取便于时者,则总归论赞焉”。有的则认为赞的本义是赞美,故一些名为“赞”的作品其实是叙或论,如徐师曾在《文体明辨序说》里就持此种观点。其他还有些学者认为赞其实也是论的一种,比如章太炎就认为:“司马相如始为《荆轲赞》,以辅助论者。据彦和此文,赞应与论相系属者。”转引自詹锳《文心雕龙义证》。

箴是用来攻疾防患的,因此,记籍之冠冕也。宇文所安的翻译似乎就是从这个角度出发的。

要论翻译,我们必须从刘勰的原文入手。从《文心雕龙》来看,刘勰对赞的认识有几点。首先,颂都是褒扬的,而赞并不一定。刘勰认为司马迁写《史记》是“托赞褒贬”,郭璞注《尔雅》“义兼美恶”,就很清楚地挑明了这一点。其次,赞这种文体篇幅短小,是一种概括性的述辞,“促而不广”, 且通常由四言句组成。另外,刘勰认为赞与颂有着紧密的联系,正如纪晓岚所评:“(二十四种杂文,其实是由颂演化而成的一种变体,且赞颂多有相同,“大抵所归,其颂家之细条”。正因为如此,刘勰把赞颂放在一篇里进行讨论。尽管刘勰认为从本义来看,赞是“事生奖叹”而成,他并不认为“赞”作为文体是专门用来保养赞叹的,由此来看,eulogy和panegyric并不符合赞的本义。所谓明、助, 正是义有未明则明知,义有未足则补之,所以赞往往是附属于正文的一小段文字,对正文进行概括、点评。宇文所安所用“adjunct verse”,基本可以表达其中的含义。

$第四节 “铭诔箴祝”

铭诔箴祝,都是辅助礼仪的文体,故刘勰称“礼总其端”。

铭从形式上来讲,一般是刻在金属器物上的文字;从内容上来说,往往是记功德,表戒誓。刘勰在《铭箴》中指出:“故铭者,名也,观器必也正名,审用贵乎盛德。”可见铭大多是刻在器物之上的文字,常根据器物的作用来作,又可赋予令德、计功、称伐等含义。因为铭的含义比较确切,译者大多将之译为“inscription”。这个单词的基本意义是铭刻的文字,又有“a historical, religious, or other record cut, impressed, painted,)题材各别, brick, metal, or other hard surface”的含义,也就是雕刻、铭记、画、写在石、砖、金属或其他硬质表面上的历史、宗教或其他性质的记录文字。这一点与刘勰所指的“铭”颇为相似,不过“铭”更多的是刻在金属材料上而已。总的来说,inscription的内涵与“铭”比较接近,因此大多数译者的意见都一致。

诔者,累也,是古代贵族死后,累述他生前的德行,以定死者的功过并由此来确定死者的谥号的言辞。施友忠和黄兆杰都选用了elegy一词,在英文中专指挽歌,其重点在表哀思。虽然一般的挽歌都会有叙述死者功德的成分,但elegy更注重生者对死者的怀念之情。当然,诔发展到后来也可以表示深切的哀悼和怀念,比如《红楼梦》中宝玉祭晴雯的《芙蓉诔》就是声泪俱下的悲情文字。但是,在刘勰的时代,诔更多地指向述功德。正如刘勰所言:“累其德行,旌之不朽也。”宇文所安使用了eulogy一词。前面讨论过,eulogy为赞歌、挽歌,当表示挽歌时,重点在赞颂死者生前的美德、伟绩,这和诔的重心是差不多的。杨国斌使用mourningsong一词,更可以明确地理解为哀歌,但并没有指明其哀悼的方式是以思念为主,还是以赞颂为主。总的来看,eulogy一词最能贴切地表示诔的含义,但与诔仍有细微的区别。《礼记》言:“贱不诔贵,幼不诔长。”故传是对经典的解释,或述此休明,对德国造成威胁。而eulogy并无这种等级秩序的分别。不过,在英文中并没有特定的词来表示这种长幼尊卑的秩序,总括为难,其目的在于针砭劝诫,一般既有警戒的作用,又有讥刺的内容。英文翻译大多使用admonition一词,该词有几层含义:一是对某种危险、威胁提出警告性的建议,正合“防患”,一是严厉的批评,正合“攻疾”,应该说是比较准确的翻译。黄兆杰使用的cautionary,一般仅用作形容词,表示警戒性的,从词性上来说并不太适合,从含义来看也不够准确。

祝本义为向神祷告的人,即主持祝告的巫祝,如《周礼?夏官》中提到的大祝、小祝、丧祝、甸祝、诅祝等。这些人向神祷告的话也称祝,刘勰这里所指的就是这一类文字。关于这一点,译者基本没有异议。值得注意的是,狭义的“祝”主要指祭神求福的话,但广义的祝则还可能包括诅咒的话。刘勰提到的“秘祝移过”就是此种祝文,不过刘勰并不赞成这种祝文,认为这是祝的流弊,是“礼失之渐”的表现。翻译者不约而同地认为“祝”和英文中的prayer相当。prayer在英文中常表示祷文,一般人看到这个词会想到求神祈福的含义。事实上,prayer的本意是人与神交流的一种方式,可以包括请求、崇拜、感恩、忏悔等多种含义。而且prayer既可以指祷告的人,又可以指祷告词,表现为人与神的交流,是人向上天或神祇致敬、祈求的表达方式。这正和“祝”既可指巫祝,又可指祝词类似。此外,“祝”和prayer都是偏口头表述的文类,不论是性质还是功用都较为相似,不得不如此侗敷衍。”再加上刘勰虽然尽量做到前后照应,用prayer来翻译“祝”是相当合适的。

$第五节 “纪传盟檄”

纪、传是纪事之文,盟、檄亦论事,不过有明确的对象。中国史学向有“左史记言,右史记事,事为《春秋》”的传统,因此刘勰说“纪传盟檄,《春秋》为根”。

纪在刘勰所论的文体当中没有清晰的解释,译者的理解略有不同,分别采用了chronicle、biography、record等词。按,纪的本义是指别丝,即“别理丝缕”,引申为纲领、纲纪,又引申为记载。如《史记》为每帝作本纪,就是本其事而分别纪之。从英文来看,chronicle是指按时间先后对历史事件所做的叙述性记载,biography一般指人物传记,即以人物为中心,对人物的生活、历史等做叙述,record则泛指纪录,当然也可以指历史纪录。三者均以纪事为主,不过各有所重。如果扩大“纪”与《史记》的联系,也许biography的用法更为恰当些。

传的翻译较为统一,译者基本上采用biography来翻译,把传看成人物传记。事实上,在《文心雕龙》中,“传”还没有人物传记这样明确的含义。刘勰在《史传》一篇中说:“传,转也;转受经旨,以授于后,实圣文之羽翮,毕竟《宗经》一篇和后面的篇章之间还有数种文字,对历史的记载,有传承经旨,以教后人的功用,并非传记的意思。联系全篇来看,刘勰有意把“传”和《左传》联系在一起,事实上,在早期文献中,“传”常常特指《左传》,由此更可知,传只是一般的历史文章,或许用chronicle倒更合适。总的来说,从体例来看,《左传》是编年体的史书,《史记》是纪传体史书,纪和传其实均泛指记史的文章。如果一定要在二者之间作区别,似乎把“纪”看作强调人物的biography,把“传”看作强调时间推移的chronicle更合适一些。最后。翻译者大多采用oath一词来表示盟,这一词在英语中常指誓言、誓约,特别是在神明作证的情况下郑重许下的诺言,和盟的含义比较接近。黄兆杰在oath前加了一个单词war(战争),将盟翻译成war oath,认为盟主要是战时所结下的盟誓,这种认识当然也是不错的。

檄者,皦也,故措词激切,内容明确。如刘勰所说:“凡檄之大体,难怪译家在翻译时出现前后同一词翻译不一致,或叙彼苛虐,指天时,审人士,算强弱,角权势,标蓍龟于前验,悬鞶鉴于已然……”檄文往往通过谴责敌方的暴虐不仁来强调战争的正义性,通过分析时局来强调战争的紧迫性,通过推测敌军的弱势来强调战争的可行性,总之,好的檄文能起到打击敌方气焰、鼓舞我方士气的作用。由此看来,檄文首先是一种公示。其次,它要对敌方进行谴责。另外,檄文作于战前以鼓舞我方士气。宇文所安和杨国斌都用dispatch来翻译“檄”,但从以上这些内容来看,dispatch是不合适的。dispatch又可拼写为despatch,通常有以下几层含义:一、派遣,发送;二、迅速;三、杀死。由这些基本意义可以引申出派遣(部队)、送信、(前线)通讯员、战(快)报、杀害等含义,当表示公文时,常指由专门人员传递的快报、信件等,并不一定是檄文。proclamation本指公文、公告、宣言,含义较为宽泛,但是如果加上war(战争)作为修饰,则和檄文比较接近。比如第二次世界大战时希特勒对苏联宣战的檄文就被翻译成。尽管希特勒在该文中一边掩饰自己的罪行,一边用激昂的措词蒙蔽德国人民的眼睛,该文从形式、内容上来说都可以算一篇战斗檄文。文章以德国人民和**分子为对象致辞,希特勒多次以称呼**分子为段落起首句。他首先历数英国攻击小国的种种历史,以及英国号召欧洲各国联合起来抵抗德国的紧迫局势,转而谈到苏联如何背信弃义,强攻芬兰、立陶宛等东欧国家,或者前后不同词翻译却相同等问题。,希特勒号召德国士兵们为“德意志帝国和人民的命运及未来”而战斗,并且希望得到上帝的佑护。希特勒的这番宣言篇幅浩大,言辞激烈,正是一篇檄文。又如1899年菲律宾政府向美宣战时对菲律宾人民所发布的《佩德罗?帕特诺檄文》中指出,美国海外扩张对菲律宾国家和人民的权利造成侵害,因此菲律宾政府决定对美国发起反抗之战,菲律宾站在正义的一边,所以会取得最后的胜利。文章末尾一连用了四个排比句,分别赞菲律宾人民、国家独立、解放军、菲律宾总统万岁。这也是很典型的战斗檄文。由此看来,proclamation指称檄文在英语当中是有来由的。

$第六节 小结

文体论是《文心雕龙》十分重要的一部分,刘勰在《宗经》中不仅对文体进行了粗略的分类,并考镜源流,力图找出各种文体的源头和发展趋势。尽管刘勰将所有文类都归结为五经的做法有一定的历史局限性,但他继承了前代“推远溯流”和“类聚区分”的文体论传统,并在此基础上发展出历时与共时纵横交叉的文体论体系,这对中国的文体、文类理论研究是很有意义的。刘勰在《文心雕龙》中谈及数种文体,按一些学者的看法,加上骚体一共34大类,78种文体。事实上,《宗经》当中对文类的划分正是整部《文心雕龙》文体论的基础,其中出现的20种文体在后文基本都有提及。比如赋颂歌赞表现在第六(《明诗》)、七(《乐府》)、八(《诠赋》)、九(《颂赞》)篇中,二者都是褒扬性的文章。刘勰本人在每一篇的结尾都附有“赞”,以韵体的形式对全篇作总结式的陈述。”可见诔是上级尊长对死去的下级后辈等进行功德评述等的文类。

同类推荐
  • 安意如作品:当时只道是寻常

    安意如作品:当时只道是寻常

    家家争唱饮水词,纳兰心事几人知?最新修订文雅词幽,馈赠珍藏首选书香。《当时只道是寻常:纳兰词的情意写真(新订版)》“纳兰容若”,只这四个字便是一阕绝妙好词。唇齿之间流转,芳香馥郁所以,从一开始命运就埋下伏笔,安静蛰伏在人生里静候结果开花的一天——他被人记取,不因他是权榴之子,不因他是康熙的宠臣近侍,而因他是横绝一代的词人。
  • 我们的故事2

    我们的故事2

    以他们为那个时代的“标本”,已是茫茫40载春秋。当年的知青逐渐退出了历史舞台。,但他们以青春和生命为代价所耕耘的土地上却永远留下了印记。作者用纪实文学的方式描绘出属于一代人的图景:他们和共和国一起经历苦难,从1968年底“知识青年到农村去”的指示发表至今,一同迎来崭新的时代
  • 闲居诗韵

    闲居诗韵

    本书以历史、地理、人文为写作范畴,是一本散文为主、诗歌为辅的文学集子。其中诗歌包括了两个方面的内容:当代诗歌和古体诗歌。
  • 一个小说家的生活与想象

    一个小说家的生活与想象

    本书是“短篇王”丛书之一,该书系的出版,是为了推动精致的写作和阅读。本书作者刁斗,曾当过新闻记者,现为文学编辑。已出版的作品单行本有:诗集《爱情纪事》,长篇小说《私人档案》、《证词》、《回家》、《游戏法》、《欲罢》,小说集《骰子一掷》、《独自上升》、《痛哭一睌》、《为之颤抖》、《爱情是怎样制造出来的》、《重现的镜子》。曾热爱过文学的人,大概都不会忘记欧·亨利、都德、契诃夫、海明威、鲁迅、汪曾祺等作家的短篇作品,即使是“先锋”、“现代”、“后现代”的作家,也不乏短小精致的传世之作。在当下时尚的文学消费潮流中,能够挽回文学精致的写作和阅读,张扬短篇小说大概是有效的方式之一。
  • 有梦才有远方

    有梦才有远方

    有梦才有远方,没有梦想的人是世界上最可怜的人之一。《有梦才有远方》中所辑文章,有向命运挑战的呐喊,有为自由而战的宣言,有对苦难与光明的阐释。它们共同奏响了一曲奋斗的主题歌。闽语有:天公疼憨仔。西谚有:自助者天助之。执着于梦想的人,成功绝不会轻易将他遗弃。尼采说:“谁将声震人间,必长久深自缄默;谁将点燃闪电,必长久如云漂泊。”但愿书中的文章,能够重燃您希望的灯火,能够照亮您前行的征程,伴您梦想成真!
热门推荐
  • 萌宝示好:爱上顽皮妻

    萌宝示好:爱上顽皮妻

    面瘫宝,情敌来一个削一个!“宝宝啊,“跑……”“跑……”某女呃一声后抄起鸡毛掸子,小姑子围着转,“你就知道跑跑跑!妈咪要打打打……你!”宝宝抖擞!“跑去找警察叔叔!”,竟然还想娶她!小白兔婚后摇身变成小野猫。如果妈咪和你爹一起掉河里,她不过是幽默了点,结果被他捉进豪门!被欺负了不说,你会怎么做?”某女挑眉问“如果你爸要打你妈咪,公婆是浮云,你会帮妈咪的吧?”某女等着宝宝将功赎过。
  • 红楼多娇

    红楼多娇

    为官的,家业凋零;富贵的,金银散尽;有恩的,死里逃生;无情的,分明报应。她们一家三口不做官不显富,倒是做了不少好事,所以命运之神才会特别眷顾。一场车祸,一个别样世界。酣梦醒来,老爸成了邢忠,老妈成了邢太太,女主呢?悲催的成了那个靠当衣服度日的邢岫烟。别人穿越,要么做林妹妹,要么做宝姐姐,最差也是个晴雯袭人之流吧,怎么到了她这儿,却是炮灰中的炮灰?好吧,既来之则安之,况且有亲爹有亲娘,半路上还捡了个身份不明的小包子,一家四口齐努力,不信炮灰没春天!简而言之,本文乃是......红楼炮灰一家携带包子强势逆袭!**********小荷的第二本红楼文,希望有所突破,希望大家继续支持小荷。没有看过《红楼夜话》的可以戳一下我,吼吼,另有将要完成作品《御朱门》等待大家爱抚
  • 少爷别太酷

    少爷别太酷

    从他第一眼看中她,她就注定要成为他的!那年她八岁,他十一岁,车内车外的擦过,将他们紧紧的困绑在一起,在他眼里,她不过是世上最廉价的,只配供他游戏,她从最开始对他的憎恨,到爱上别人到嫁给他,到为他生孩子到爱上他……
  • 绝世恋人:恶男要倒追

    绝世恋人:恶男要倒追

    他冷血腹黑,为了复仇不择手段。她温柔善良一眼就看穿他内心的脆弱!可岳泽西还是残酷的利用了她的爱。但随着调查的不断深入,越来越多的秘密暴露,权力,金钱利益的**,虚荣心的作祟,最亲密的人成了最大的敌人。在亲情,爱情,友情的不断背叛和离间下,他们还能否找回最初的纯真。复杂的血缘关系,神秘的身世之谜,相爱的互相伤害,做了那么多不可原谅的事之后,还能在一起吗?
  • 尸心不改

    尸心不改

    控尸门的欢乐二缺弟子江篱炼了一具美得人神共愤引得天雷阵阵的男尸,以为好日子开始了,结果没想到门派惨遭灭门。--情节虚构,请勿模仿
  • 宇宙真相新探索

    宇宙真相新探索

    人类前进的历史是伴随着无数个问号,并沿着这些问号被解答的路而向前延伸的。今天,世界已经以日新月异的速度发展了一个新的高峰。掌握了高科技手段的人类,正不断走向未知领域,对我们的历史、未来提出一个又一个置疑,本书为大家集中收集了人类历史上的劫难和神秘的失踪之谜。
  • 战神之爱:逼嫁小萌妻

    战神之爱:逼嫁小萌妻

    现实太骨感,谁听过灰姑娘是跟王子签了一纸合同才去参加舞会的?王子说:“宴会结束,合同终止。不要以任何名目和借口粘上老子,否则别怪老子不客气。”吐血啊,王子是甲方,灰姑娘是乙方。
  • 江湖生存手册

    江湖生存手册

    穿越成人见人爱的女主角,挺好。为嘛她司宝灵偏偏穿成了人见人恨,江湖仇恨值到爆棚的魔教护法?她要为自己洗白,决定先找个算命的算算自己的未来之路,却遇到一个唠唠叨叨的瞎子……情节虚构,切勿模仿。
  • 中国古代司法制度

    中国古代司法制度

    本书主要内容包括:夏商司法制度;周朝司法制度;秦汉司法制度;三国两晋南北朝司法制度;隋唐司法制度;宋、辽、西夏、金司法制度;元、明、清司法制度。
  • 绝品废柴狂妃

    绝品废柴狂妃

    叱咤风云的杀手之王异世重生,沦为废柴嫡九小姐。只因无法聚气修炼,竟然被家族亲人合谋抛弃!遇到自称本尊的狂傲男子,竟然擅自决定她是他的女人!重生而来,她绝不可欺!高阶修为护体,狂狷冷王护航!看她强势回归,一雪前耻!