登陆注册
723600000002

第2章 等待微风

Waiting for the Breeze

马蒂·阿通 / Marti Attoun

“No air conditioning? How can you sleep?” a friend asks, horrified. I’ve just revealed that my family has decided to shut the air conditioner off and trim our electric bill.

“Nobody opens a window, day or night,” warns another friend, whose windows have been painted shut for a decade. “This is the 90s. It’s not safe.”

On this first night of our cost-cutting adventure, it’s only 85 degrees. We’re not going to suffer, but the three kids grumble anyway. They’ve grown up in 72-degree comfort, insulated from the world outside.

“How do you open these windows?” my husband asks. Jiggling the metal tabs, he finally releases one. A potpourri of bug bodies decorates the sills. As we spring the windows one by one, the night noises howl outside—and in.

“It’s too hot to sleep,” my 13-year-old daughter moans.

“I’m about to die from this heat,” her brother hollers down the hall.

“Just try it tonight,” I tell them.

In truth I’m too tired to argue for long. I’m exhausted after attending Grandma’s estate auction. I toted home her oval tin bathtub and the chair I once stood on like a big shot behind the counter of her store.

My face is sweaty, but I lie quietly listening to the cricket choirs outside that remind me of childhood. The neighbor’s dog howls. Probably a trespassing squirrel. It’s been years since I’ve taken the time to really listen to the night.

I think about Grandma, who lived to 92 and still supervised Mom’s gardening until just a few weeks before she died. And then, I’m back there at her house in the summer heat of my childhood. I move my pillow to the foot of Grandma’s bed and angle my face toward the open window. I flip the pillow, hunting for the cooler side.

Grandma sees me thrashing. “If you’ll just watch for the breeze,” she says, “you’ll cool off and fall asleep.”

She cranks up the Venetian blinds. I stare at the filmy white curtain, willing it to flutter. Lying still, waiting, I suddenly, notice the life outside the window. The bug chorus shouts “Ajooga! Ajooga!” Neighbors, porch-sitting late, speak in hazy words that soothe me.

“Keep watching for the breeze,” Grandma says softly, and I “uhhuh” in reply. June bugs ping the screen. Three blocks away the Friso train rumbles across Roosevelt Avenue. I catch the scent of fresh grass chippings. Then I hear something I can’t decode—perhaps a tree branch raking the asphalt shingles on the store roof next door.

Sleepy-eyed now, I focus on the curtain. It flutter...

“Mom, did you hear that?” my seven-year-old blurts, “I think it was an owl family.”

“Probably,” I tell him, “Just keep listening...”

Without the droning air conditioner, the house is oddly peaceful, and the unfiltered night noises seem close enough to touch.

I hope I’m awake tonight when the first breeze sneaks in.

“不开空调?你们怎么睡得着啊?”一个朋友问道,显然有些惊异。我刚刚透露,我们全家决定关掉空调,以降低电费开支。

“不管是白天还是晚上,都没有人会开窗的。”另一个朋友提醒道,她家的窗户刷过漆后,关闭十多年了。“现在是90年代了,不安全。”

开始节电计划的第一天晚上,只有华氏85度的气温,尚没热到让人无法忍受,可三个孩子还是嘟囔起来,他们向来与外面酷热的世界相隔离,在华氏72度的舒适温度下长大。

“你怎么不把窗户打开啊?”丈夫问道,他轻微地晃动着金属插销,终于,一扇窗松动了。各种各样的虫子的尸体装点着窗台。当我们把窗户一扇又一扇地打开时,家里很快充斥了外面夜晚的喧嚣。

“睡不着,太热了。”13岁的女儿抱怨道。

“我简直快热死了。”她哥哥走下客厅,大发牢骚。

“今晚只是试试。”我告诉他们。

事实上,我太累了,根本不想多说。参加完奶奶的财产拍卖会,我已经疲惫不堪了。她那口椭圆的锡制浴缸,还有那把椅子——我曾踩在上面,有模有样地站在她商店的柜台后面,现在都被我拉回了家。

我脸上汗水涔涔,可我还是静静地躺着,窗外蟋蟀们的鸣唱声越来越大,不禁让我回忆起了童年。邻居家的狗大声叫起来了,也许是过来了一只乱窜的小松鼠。多年来,我都没有时间真正聆听夜的静籁。

我想起了活到92岁的外婆,她一直照看着我妈妈的花园,直到去世前的几个星期。于是,我恍惚又回到了童年的炎炎夏日,我住在她的房子里。我把枕头移到外婆的床尾,转过脸来,面向开着的窗户,再把枕头翻过来,捕捉每一丝凉意。

外婆见我翻来覆去,说道:“如果你只是等待清风,很快就会凉爽下来睡着的。”

她把百叶窗帘卷起来,我盯着白色窗帘,希望它能摆动起来。这样静静地躺着,等着,我忽然察觉到了窗外的世界。小虫子们齐声唱着“啾嘎!啾嘎!”很晚了,邻居们还坐在门廊下聊天,隐隐约约的话语声使我平静下来。

“继续等待清风。”外婆轻声说道,我轻声应着。六月的虫子撞到纱窗上,发出咻咻的声音。三个街区开外,一列开往弗里索的火车正隆隆驶过罗斯福大道。我闻到了一阵清新的青草味,还听到了一些奇怪的声响——也许是隔壁小商店的沥青木瓦屋顶上,树枝轻轻掠过时发出的沙沙声。

现在,我昏昏欲睡了,我盯着窗帘,它摆动起来了……

“妈妈,那个声音你听见了吗?”我七岁的儿子突然说道,“我想是猫头鹰一家。”

“可能吧,”我告诉他,“只要继续听……”

没有空调沉闷的嗡嗡声,屋子格外宁静,夜籁之音未经过滤,似乎近在咫尺,触手可及。

今晚,当第一缕清风悄悄潜入时,但愿我还未入眠。

记忆填空

1. We’re not going to , but the three kids grumble . They’ve grown up in 72-degree comfort, insulated from the world .

2. In truth I’m too tired to argue for . I’m exhausted after attending Grandma’s estate auction. I toted home her oval tin bathtub and the chair I once stood on a big shot behind the counter of her .

3. Without the droning conditioner, the house is oddly peaceful, and the unfiltered night noises close enough to touch.

1. 当我们把窗户一扇又一扇地打开时,家里很快充斥了外面夜晚的喧嚣。

2. 多年来,我都没有时间真正聆听夜的静籁。

3. 今晚,当第一缕清风悄悄潜入时,但愿我还未入眠。

1. I’ve just revealed that my family has decided to shut the air conditioner off and trim our electric bill.

shut off:关掉;切断

2. Sleepy-eyed now, I focus on the curtain.

focus on:关注;集中于

同类推荐
  • 临时应急会话宝典

    临时应急会话宝典

    本书主要是为英语口语学习者准备的,以句子的形式表达各种情况。句子中包括了实用的词汇及短语。对于有相同说法的词语或句子,书中也做了说明。本书以主题划分,分为十大主题,主题以下又划分为具体的状况,比如:逛街购物时如何讨价还价,挑选衣服;面试找工作时,应聘者如何自我介绍,面试者如何提问;身在外国时需要去药店、去医院等等,涉及日常生活、工作、出国等方方面面,读者可以很轻松地找到应急的那句话。同时还配备MP3,让你听到原汁原味的英音。
  • 那些难以忘怀的电影(每天读一点英文)

    那些难以忘怀的电影(每天读一点英文)

    该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:内文篇目取自中外最经典、最权威、最流行的读本,适于诵读;“实战提升”部分,包括影片赏析、单词注解、脱口而出的句子,在重温经典中轻松掌握地道英语!
  • 我的世界我做主

    我的世界我做主

    《魅力英文:我的世界我做主》为英汉对照典藏版。非常适合中学生、大学生及对英语学习充满热情、抱有热望的人们来了解英文欣赏英文。该书收录了百于则经典哲理美文,其内容涉及青春、爱情、理想等方面,从不同的视角阐释了人生的种种道理。在面临挑战、遭受挫折之时,《魅力英文:我的世界我做主》会给您以力量……
  • 一语多译英语

    一语多译英语

    本书内容丰富,分类明朗。内容涉及日常生活,求职工作,休闲娱乐,出门旅行,友好交际,情感表达等。表达灵活,语言地道。多种灵活的表达,易于吸引读者的学习兴趣,多种表达源于大量英文作品,避免汉语式的英语,是说一口流利、地道英语的最佳选择。形式活泼,易学易用。让读者的学习变得轻松愉快,易于接受。
  • 寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)

    寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)

    本书汇聚了众多励志佳作,通过这小短小精悍的美文,潜移默化中让读者明白自己的位置,如何寻找到自己的位置,定位自己,是一部不可多得的励志双语读物。
热门推荐
  • 无敌大小姐

    无敌大小姐

    当现代阴狠毒辣,手段极多的火家大小姐火无情,穿越到一个好色如命,花痴草包大小姐身上,会发生怎样的化学反应?火无情一醒过来就发现,自己竟然在众目睽睽之下上演脱衣秀。周围还有一群围观者。这一发现,让她极为不爽。刚刚穿好衣服,便看到一个声称是自家老头的老不死气势汹汹的跑来问罪。刚上来,就要打她。这还得了?她火无情从生自死,都是王者。敢动她的人,都在和阎王喝茶。于是,她一怒之下,打了老爹。众人皆道:火家小姐阴狠毒辣,竟然连老爹都不放在眼里。就这样,她的罪名又多了一条。蛇蝎美人。穿越后,火无情的麻烦不断。第一天,打了爹。第二天,毁了姐姐的容。第三天,骂了二娘。第四天,当众轻薄了天下第一公子。第五天,火家贴出招亲启事:但凡愿意娶火家大小姐者,皆可去火府报名。来者不限。不怕死,不想活的,欢迎前来。警示:但凡来此,生死皆与火家无关。若有残病者火家一律不负法律责任。本以为无人敢到,岂料是桃花朵朵。美男个个很妖娆一号美人:火无炎。火家大少爷。为人不清楚,手段不清楚。容貌不清楚。唯一清楚的是,他有钱。有多多的钱。火无情语录:钱是好东西。娶了。(此美男,由美瞳掩饰不了你眼神的空洞领养。)火老爷一气之下,昏了过去。家门不幸,家门不幸啊。二号美人:竹清月。江湖人称天上神仙,地上无月。大国师一枚。美得惊天动地。火无情语录:美人好,尤其是自带嫁妆又会预测未来的美人,娶了。(此美男,由东de琳琳领养)三号美人:轩辕子玉。当朝七皇子,游历四国。一张可爱无敌的脸。单纯至极。火无情语录:可爱的孩子好,可爱又乖巧的孩子更好。可爱乖巧又不用给钱的孩子,娶了。(此美男,由刘千绮领养)皇帝听闻,两眼一抹黑。他的儿啊。怎么就这么不争气呢。四号美人:天下第一美男。性格不详,籍贯不详。火无情语录:谜一样的美人,她喜欢。每天都有新鲜感。娶了。(此美男,由告别的爱情li领养。)五号美人:天下第一名伶。火无情语录:解风情的美男,如果没钱花把他卖了都不用调教。娶了。(此美男由伊眸领养。)六号美男:解忧楼楼主。相貌不详,身世不详。爱好杀人。火无情语录:凶恶的美人,她喜欢。娶了。(此美男由陈铭铭领养)七号美男:琴圣。貌如谪仙,琴音杀人。冷清眸子中,百转千回,说尽风流。(此美男由伊眸领养)夜杀:天下第一杀手。(此美男由静寂之夜领养)
  • 和抑郁症患者在一起

    和抑郁症患者在一起

    陈集益,70后重要作家。曾就读于鲁迅文学院第七届中青年作家高级研讨班。浙江省作协签约作家。在《十月》《人民文学》《中国作家》《钟山》《天涯》等大型文学期刊发表小说六十万字。2009年获《十月》新锐人物奖。2010年获浙江省青年文学之星奖。
  • 感受名人智慧(学生素质规范教育)

    感受名人智慧(学生素质规范教育)

    以翔实的资料,有趣的意境和诙谐的语言,展示了中外名人与众不同的人生,使读者在轻松阅读中感受他们独具魅力的智慧,是一本启迪思想、丰富知识、提升心智的青少年励志读物。每一个好故事,都会带你种下完美人生的种子。还等什么?让我们一起进入知识的海洋,让我们一起进入阅读吧!
  • 明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    《明治天皇》再现了日本从幕末走向明治维新的历史变革,以优美的文笔,宏大的场景,详细描绘了日本近代决定国运的倒幕运动的整个过程。本书塑造了一个个鲜活的日本近代史人物形象,以及他们的坚定信念,对“安政大狱”、“樱田门之变”等重大历史事件的描述详实生动,是一部了解近代日本不可多得的佳作。
  • 九鼎帝业

    九鼎帝业

    帝体存亡,朝代更迭,夏皇铸鼎,永镇神州。剑铳双修,天生异象,九国纷争,周皇衰微。九鼎之秘,天帝化仙,剑战帝路,铳狙邪魔,仙道征途,且看今朝!
  • 逆天记

    逆天记

    一个人人皆修真的异世大陆,一个天生残缺一魂一魄的少年,一头含有上古神兽血脉的黑麒麟,五把蕴含异类神兽绝技的绝世仙器,几段可歌可泣可悲可叹的爱情故事。且看少年如何称霸人界、仙界,如何成为真正的天,如何将生界与死界掌握在自己手中。
  • 超级神兽养殖大师

    超级神兽养殖大师

    当别人还为得到一头异兽而沾沾自喜的时候,姜晨已经在培养在第一千头灵兽了。当别人还在为得到一头灵兽绞尽脑汁,拼死拼活的时候,姜晨已经打算把一万头战兽全都培养成仙兽了。当别人被一头仙兽杀得凄惨无比的时候,姜晨已经率领他的仙兽大军,踏平了一个个的仙兽族群。当别人还在向一头神兽顶礼膜拜的时候,姜晨已经把无数的神兽圈养起来,为他繁殖所需要的神兽。驯兽之道,玩的不仅是质量,还有数量。且看姜晨得到神兽养殖系统后,怎么打造出一支,称霸天地,唯我独尊的神兽大军。
  • 奴夫有术,悍妻当道

    奴夫有术,悍妻当道

    一朝醒来,发现自己穿越到了大唐盛世,而且还是赫赫有名的将军府中。还没来得及高兴,却发现自己不是将门千金,而是没父没母的将军家的童养媳。据说自己未来老公残暴成性、凶悍暴戾,以欺负人为乐趣……据说府中大夫人二夫人少爷小姐们个个腹黑阴险,以整人为乐……宅狼虎豹多多,阴谋诡计频现,不怕不怕,咱是现代来的凹凸曼,专门消灭各种怪兽的!
  • 太古虚实案

    太古虚实案

    我本来只是想买两颗蒜头和一块姜回家炒菜。菜摊大妈找钱后我理所当然地转身离开。可就在转身这一念的时间里,我来到了一片荒芜的大地。眼前只有一个巨人,像翻身的乌龟用四肢支撑着天地。他吃力的不让天地相合,看见意外闯入的我兴高采烈地打招呼:“哎呀终于见到其他东西了,我叫盘古,怎么称呼?”待我真正想通后,手里蒜头和姜不受控制的掉落在地。这穿得……也太早了吧……
  • 口才的魅力

    口才的魅力

    卡耐基认为,培养自信的最佳方式,就是去做你从来都不敢做的事情,甚至是连想都不敢想的事情,从而获得成功的经验和喜悦。因此,他在每次授课的时候,会想尽一切办法让每一个人都开口说话。