登陆注册
670400000012

第12章 He looks just like you

他长得真像你

You can have mine

A lady inserted an‘ad’in the classifieds:“Husband wanted”.

Next day she received a hundred letters.

They all said the same thing:“You can have mine.”

把我丈夫让给你

一位女士在分类广告栏目刊登了一则启事:“找丈夫”。

次日她收到了上百封信。

内容均是:“可以把我的丈夫让给你。”

He looks just like you

We brought our newborn son to the pediatrician for his first checkup. As he finished,the doctor told us,“You have a cute baby.” Smiling,I said,“I bet you say that to all new parents. ”“No,” he replied,“just to those whose babies really are good-looking. ”“So what do you say to the others?” I asked. “He looks just like you.”

他长得真像你

我们带着刚出生的儿子到儿科医生那里去做第一次健康检查。做完检查之后医生对我们说:“你们的孩子很好看。”我笑着说:“我想你对所有刚做爸爸妈妈的人都这么说。” 他回答说:“不,我只是对长得真的好看的孩子的父母才这么讲。”我问:“那你对其他人怎么说呢?”“他长的真像你。”

This is Lisa. Can I help you?

As customer-service reps,we hear a beep telling us a custome's on the line,and we're on. We repeat the same phrases so often that we can do the job in our sleep. One day a co-worker had heart surgery. In her anesthetized stupor following her operation,she heard the beep of the heart monitor and groggily said,“This is Lisa. Can I help you?”

我是丽莎,能为您做什么?

作为顾客服务代表,当我们听到“嘀”的一声就知道有一个顾客在电话线上,我们就上线。我们反反复复讲那几句同样的话,以至睡着了也能讲。有一天,一个同事做心脏手术。在手术之后,她仍然处于麻药的昏睡之中。听到心电监护仪发出的“嘀嘀”声,她虚弱地说:“我是丽莎,能为您做什么?”

Only when he's DRUNK

A man is driving with his wife,when he is pulled over by a policeman. “Sir,”says the cop.“You ,were going 60 in a 50.”“No,I wasn't.“Yes,you were,”says the wife.“Keep quiet!” says the man,angrily.“And you were't wearing a seat belt,”says the cop.“Yes,I was.”“No,you weren't,”says the wife.“SHUT UP!”says the man,really angry.“Ma'am,”asks the cop,“is he always rude and violent?”“Only when he's DRUNK.”

他只是在喝醉的时候才这样

有个男人开着车,车里坐着他老婆。一位警察让他停在路边,对他说:“先生,你在限速50的路上开60。”“我没有。”他老婆说:“你是开那么快。”男人生气地说:“闭嘴!”警察说:“你还没有系安全带。”“我系了。”他老婆说:“你是没有系。”男人非常生气地说:“闭嘴!”警察问:“夫人,他一直是那么粗鲁和野蛮吗?”“他只是在喝醉的时候才这样。”

单词&词组

Insert [in5sE:t] n.插入,刊登

classified [5klAsifaid] v.(报纸、杂志的广告或广告版)分类的

pediatrician [7pi:diE5triFEn] n.小儿科医师

checkup [5tFekQp] n.检查,核对,体格检查

anesthetized [5Enes?i7taizd] v.使麻醉,使麻木

stupor [5stju:pE] n.恍惚,昏迷,惊愕

pull over 靠向路边

seat belt座椅安全带

知道不知道

如何用英文打电话和接电话

Who do you want to speak with (talk to)?请问找哪位?

Nina,please. 尼娜。

Hold on,please.请等一下。

Oh,She is in the office of General Manager. Any message?哦,她现在总经理办公室。要留言吗?

No. I'll call later.不必了,我晚点再打来。

第一章 That record will stand forever

这个纪录永远不会被打破了

You didn't have that problem

“Your grandmother and I are going out to dinner,”I said to my teenage daughter,Lisa. “Do you want to join us?”“No way,” she answered grumpily. “I'm going to stay home and study.”That evening my mother asked if Lisa was feeling well. “She's okay,” I said,“just a little cranky.”“Intelligent children can be very temperamental,” my mother sighed. “I am lucky that you didn't have that problem.”

你没有那样的问题

我对十几岁的女儿丽莎说:“我和你姥姥一起出去吃晚饭,你要不要和我们一起去?”她烦躁地回答:“我才不去呢。我要在家里学习。”那天晚上我妈问我丽莎是不是生病了。我说:“没有。她只是脾气有点坏。”我妈叹了一口气说:“聪明的孩子会喜怒无常。我很幸运,你没有那样的问题。”

That record will stand forever

Back at my high school for the tenth reunion,I met my old coach. Walking through the gym,we came upon a plaque on which I was still listed as the record holder for the longest softball throw. Noticing my surprise,the coach said,“That record will stand forever.” I was about to make some modest disclaimer that records exist to be broken,when he added,“We stopped holding that event years ago.”

这个纪录永远不会被打破了

髙中毕业十年以后,我回母校团聚,碰到以前的教练。我们穿过体育馆的时候,看到一块牌匾,上面刻着我的名字,我仍然是垒球投掷最远纪录保持者。注意到我的诧异,老教练说:“这个纪录永远不会被打破了。”当我刚想谦虚几句说纪录的存在就是为了被打破时,他补充说:“我们几年前就取消这项比赛了。”

Pushed the wrong button

Flying through the Midwest in the summertime means one thing:turbulence. Just after a teenager girl had entered the bathroom,we hit a patch of very rough air. After the bumps had subsided,she exited the bathroom,a look of sheer terror etched on her face. “Are you all right?” 1 asked. “That turbulence was so bad.”“So that's what it was,” she said. “I thought I'd pushed the wrong button.”

按错了按钮

夏季在美国中西部飞行就意味着一件事:涡流。一个十几岁的女孩刚进入厕所,我们的飞机就碰到一片非常不稳定的气流。等颠簸平息下来以后,她从厕所里出来了,一脸恐惧的模样。我问她:“你没事吧?这股涡流可够厉害的。”她说:“原来是这么一回事。我还以为是因为我按错了按钮呢。”

The oldest thing in my house

My 12-year-old daughter asked me,“Mom,do you have a baby picture of yourself?I need it for a school project.” I gave her one without thinking to ask what the project was. A few days later I was in her classroom for a parent-teacher meeting when I noticed my face pinned to a mural the students had created. The title of their project was “The oldest thing in my house.”

我家里最老的东西

我12岁的女儿问我:“妈妈,你有小时候的照片吗?我要用来做学校的作业。”我也没问她是什么作业,就给了她一张。过了几天,我到她教室去参加家长会,发现我的脸被钉在学生们弄的一张壁画上。而她们作业的名字叫“我家里最老的东西”。

单词&词组

cranky [5krANki] adj.古怪的

temperamental [7tempErE5mentl] adj.易激动的,喜怒无常的

coach [kEutF] n.教练,旅客车厢

gym [dVim] n.体育馆,健身房

plaque [plB:k] n.饰板,匾

softball [5sRftbC:l] n.垒球

disclaimer [dis5kleimE(r)] n.放弃;拒绝;不承诺

turbulence [5t:bjJlEns] n.(空气、水等的)紊流,湍流;动乱,骚乱,波动

bump [bQmp] v.碰撞,猛撞

subside [sEb5said] v.下降,下陷,减弱,平息下来

parent-teacher meeting 家长会

知道不知道

想想你家里最老的东西是什么呢?是一张旧照片,一枚铜钱,还是老家后院里的那棵柿子树?你知道吗,现在还活着的,最古老的树可能要属于长在美国的狐尾松(foxtail pine)了,它们有的已经有4000多岁了呢。它们生长在美国西部的干燥高山上,因为松果上的鳞片长得像狐尾而得此名。

同类推荐
  • 那些无法拒绝的名篇

    那些无法拒绝的名篇

    《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐,内文篇目取自美国最经典、最权威、最流行的读本,适于诵读;“实战提升”部分,包括导读、单词注解、诵读名句,学习英语的同时提升演讲能力。
  • 不爱也是一种爱

    不爱也是一种爱

    本书收录的百则经典美文,围绕着爱的主题,或婉转或浪漫,或温和或充满激情,洋溢着浓浓的爱意,让心灵为之震撼;有的灵气十足,宛如一线罅隙中奔涌而出的清泉,悄然渗入心田,融语言美、意境美于一体;有的语言凝炼、言简意赅;有的叙述详尽、丝丝入扣。
  • 社会交往英语口语即学即用

    社会交往英语口语即学即用

    取材于人们所从事的社交活动的方方面面,范围广、实用性强。共包括7个部分:社交惯用语、家庭交往、社会生活、电话交往、商务交往、出行交往和社交语气。希望该书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平有所帮助。
热门推荐
  • 狂化主神

    狂化主神

    坎比因为父亲有失心疯经常被其他小孩欺负,一次被欺负后回到家中,朝父亲发泄,责怪他,结果让父亲再次发疯,事后很内疚,到山中抓野狗给父亲补身子,回到家中,从父亲口中得知自己竟然是狂战一族的后人,而父亲更是狂战一族的第一高手,为了不伤害族人而隐住在这里,决定变强的坎比和父亲学习狂战决和武技,终于打通百脉。意外参加成人礼后,看到村中少年被魔兽追着打,救下他们并杀了魔兽,贵族查尔斯少爷来到村中强奸村中少女琳娜结果琳娜父女自杀身亡,查尔斯不想让人知道他的丑事,派人下了屠村,结果坎比的父亲和村中的人都被杀死,坎比独自一人向皇城走去,参军成为一个小兵……
  • 重生珠光宝鉴

    重生珠光宝鉴

    *新文推荐《邪少猛追妻,彪悍小中医》*一次飞机失事,使得三十六岁的苗函嫣回到十八岁那年。随着命运的改变,拟补前世的遗憾,使得悲剧不再重现,更让她学会了珍惜。一步步登峰踏远,却发现父亲和她前世的死亡并非意外,在恨意的使然下,她选择了一条不一样的路。漫步浮世间,她只为活出自我保护家人!皎月难圆,我命由我不由天,既然上天给了她如此天赋,她便要狂给世人看!古董界的鉴定大师,赌石界的翡翠王,考古界的天纵奇才,商场上的高傲女神……只是这个男人是怎么回事?女神撇撇嘴:“自恋是病,得治!”
  • 狼族精神

    狼族精神

    优胜劣汰、弱肉强食是自然界和现代职场共通的生存铁律,在相同的困境之下,如何生存?如何胜出并发展壮大?本书借狼族精神指导职场人在激烈的竞争中用拼搏扭转发展逆境,在敌强我弱的情况下用韧性等待先机……掌握狼族的精髓,成为攻无不克、战无不胜、无坚不摧的职场高手和人生强者!
  • 这样卖一定有人买

    这样卖一定有人买

    荟萃卖的智慧,探究卖的学问,传授卖的真谛,是每一位产品销售员,每一个卖场营业员,每一位职业经理人,每一位正在打拼的老板的好帮手。
  • 销售要懂心理学

    销售要懂心理学

    本书着重讲述销售员如何掌握客户的心理,进而通过对客户心理的把握,促成交易。书中案例丰富,点评精彩,具有很强的可读性,对销售工作会有很大的帮助,让你在销售道路上走得更顺畅,让你的销售业绩一路飘红!
  • 百味红楼:《红楼梦》分回欣赏

    百味红楼:《红楼梦》分回欣赏

    本书是作者自己在阅读《红楼梦》时,从自身经验的联想中所产生的感受。既是感受,便极富个性,极有新意。既是感受,在写法上便多直抒胸臆,常常侃侃而谈,极富感情,娓娓动听,对读者很有吸引力。书本对《红楼梦》这一巨著作了分回品赏,又有评语,这些因素构成了此书自有《红楼梦》以来独特的新颖性,对红学,特别是对《红楼梦》这一名著的普及,具有相当的价值。
  • 生活英语对答如流

    生活英语对答如流

    本书内容真实鲜活,围绕用餐、住宿、聊天、逛街、学习、理财、娱乐、爱情和情感等9个主题,提炼出生活中比较常见的61个话题,每个话题下又包含互动问答、高频精句、场景会话、金词放送和精彩片段等5个部分,内容丰富生动,旨在使读者开心地学习和使用英语口语。
  • 尸心不改

    尸心不改

    控尸门的欢乐二缺弟子江篱炼了一具美得人神共愤引得天雷阵阵的男尸,以为好日子开始了,结果没想到门派惨遭灭门。--情节虚构,请勿模仿
  • 少年游

    少年游

    甫跃辉, 1984年生,云南保山施甸县人,复旦大学首届文学写作专业小说方向研究生毕业,师从作家王安忆。在《人民文学》《大家》《花城》《中国作家》《青年文学》《上海文学》《长城》等文学期刊发表中国短篇小说。获得2009年度“中环”杯《上海文学》短篇小说新人奖。
  • 大神,不可以

    大神,不可以

    【已完结】【注】这是一个披着网游外衣的都市言情文,这是一场调戏与反调戏的高手过招,这是一个小白眼狼征服大灰狼的故事!简介自从沐青妃童鞋被好友拐进游戏后,碰上了三个放养的师傅后,一直过着很悲惨的生活!某日,凄惨的沐青妃童鞋落魄的蹲在路边数着小怪,被路过的某大神给捡了回去,于是她以为终于可以过上威武的日子了,谁知,从此走上了一条不归路!经典之【师傅新解】关于师傅的作用,沐青妃童鞋列举了一下一串作用一:师傅就是仓库,要什么就从师傅那里扣来,武器装备钱财都不在话下作用二:师傅就是超级保姆,不想杀怪没关系,有师傅在,被怪捏死了没关系,有师傅替你鞭尸N回作用三:师傅就是顶级保镖,有一个大神级的师傅,就可以在游戏里横着走,遇神杀神,遇佛弑佛!作用四:师傅就是消遣品,在徒儿无聊的的时候要经得起徒儿的打击,在徒儿心情不好的时候更加要经得起蹂躏作用五:每天调戏着师傅,日子是要有多滋润就有多滋润经典之【美人计篇】沐青妃:师傅,你爱徒儿么?大神:爱!沐青妃:那师傅,爱一个人是不是要全心全意的啊?大神:必须得!沐青妃:那现在是师傅你表达对徒儿爱的时候了!大神:这次,你又想从为师这里扣什么了?沐青妃:…经典之【凄惨篇】沐青妃:师傅,您就像那天上的太阳一样,每天都能让徒儿沐浴在温暖的爱意之中!大神:…沐青妃:师傅,徒儿一天不见您,简直无法呼吸!大神:废话可以继续,今天没过这关,你就一直死在这吧!沐青妃:师傅,你觉得你站在徒儿的尸体上见死不救,你忍心么?大神:死死更健康!沐青妃:…推荐某沐的新文:《首长,求包养》(高干文)【温馨提示】:沐沐的读者群:146924682,喜欢此文的亲可以进群好文链接(排名不分先后):《书记,我不爱你》瑞夜楠(高官跟明星的爱恨情仇)《第一等傻女》by未妨《前夫,放了我》by渭城雨《妖女狂妃》by紫韵叶《誘宠傲娇小尤物》by清洛妃《带着女儿嫁豪门》by小小懒鱼《大神,请包养我吧》by花开花落得流年《出轨老公》by那斯