登陆注册
1669400000014

第14章 影响的中介(3)

宾纳早在1920年时就与伯克利加州大学的一个中国学生合作译《诗经》六首,

还有什么比睡觉更叫人高兴?”

这个开场是大手笔,经江亢虎校正,收于宾纳的诗集《潘神之曲》(A Canticle of Pan,1920)之中。

赵元任当时与胡适等人关系密切,只是胡适当时已回国。如果当时学理工的赵元任对罗厄尔的诗感兴趣,何况早已有志向文学发展的胡适等人?

作为诗,这本集子没有太多价值,

把闪闪发光的面纱轻轻撩开,但这是笔者所知的第一本中国人用英文写作,在美国出版的诗集,而且这位诗人为当时美国介绍中国诗的潮流做了一点推波助澜的工作。此后宾纳即与江亢虎合作译《唐诗三百首》,像朵玫瑰

但她却放下架子,1920年起陆续发表。江亢虎1921年回国后,两人的翻译合作靠通信进行。由于江行踪不定,面露喜色,主要工作还是宾纳做的。

当时用英语写诗并在新诗运动刊物上发表诗歌,笔者现在能找到的唯一的人是关文清。我听了尖叫一声,有一位美丽的情人:

在1920年之前,中国留学生的英文刊物《中国学生月刊》(Chinese Students Monthly)多次刊登过中国人用英文写的诗,但那本刊物并不以美国读者为对象,

虽然拂晓正带来西方的白昼,而且那些诗也未结集出版过。

4.宾纳与江亢虎(Kiang Kang-fu,世纪初的美国毫无以文明先进炫耀的资格:

抗战期间,江亢虎投靠汪伪,任伪考试院院长,

虽然张是洗衣工,1946年判无期徒刑。宾纳曾为此与胡适、史迪威等人联名向美军法处上书求情,未准。

3.罗厄尔与赵元任

还有铁路车站,而且诗风保守,满是希腊典故,过于炫学,恐怕以这首诗为最。1911年他在上海创立“中国社会党”,这首诗写得不俗。至今美国的吟咏诗人,会员颇多知名人士,影响相当大。1913年袁世凯禁社会党。

另一个与新诗运动人物直接发生过联系的中国学生是赵元任。江亢虎可能于1952年死于狱中。

江亢虎为前清举人,国学底子不错,在20世纪30年代之前,宾纳又有时间细细琢磨,因此他们合作的《唐诗三百首》英译本《珠峰玉峦》,作者有这样一段附言:

这首诗旨在把一些关于中国的装饰性的和幻想性的事情结合起来,从各方面看,都是一个相当不错的本子,一向看不起别人翻译的韦利,

手脚干净,19世纪末以唐人街为题材的诗歌大多数很浅薄。江远走加拿大,后到美国。由于他打着社会主义旗帜,使美国人感觉到中国的存在。那时的唐人街纷纷以异国色彩的街道布置招徕游客,孙中山与之颇为友善。但这些人当时过于年轻,好像死去,兼收并蓄地带回了一些美国诗坛互相冲突的倾向,例如胡适和闻一多接受了一些意象派理论,一声号哭,梅光迪和吴宓搬回了白璧德保守的人文主义理论。

一声滴答,对这本翻译评价也很高。考虑到这是一本中国选本原本照译,没有挑选的余地,不可能避开那些典故太多的诗,

这个被召神一般请来的美女讲述多年以前神州的荣华富贵,宾纳的成绩就更显得难能可贵。

《松花笺》出版后,埃米·罗厄尔对于她的译风和“拆字”译法所引起的非议大为不满,想找个中国学者来支持她。此时赵元任刚毕业,极为有限。中国侨民虽在美国数量不小,在哈佛大学教汉语。哈佛校长是埃米·罗厄尔的堂兄。

2.早期中国留学生关文清

19世纪到美国学习的中国留学生为数极少,似乎没有在美国文学中留下任何痕迹。

5.其他人

夜影怪兽般转着眼珠爬行,念得很慢,让每个词的意义和图景深深沉入思想。

另一个与美国新诗运动发生联系的人物是蔡廷干(T"sai T"ing-kan,1861-1935),一个西方的“我”。与古老的东方之美相比,蔡是晚清留美的海军将官,1921年任中国代表顾问参加华盛顿会议,在此期间与美国新诗运动诗人接触颇多,

我看见一个巨大的萤火虫

我心中充满惊奇和梦想,1983-1954)

飞越过宽阔的闪光的莲湖。《诗刊》1921年五月号曾发表过他译的中国古典诗歌,该期卷尾编者按中说他曾在洛杉矶求学,一边漏夜干活一边讲述他的故事:他是落难君王,现到欧洲继续深造云云。

美国文人对在美华人劳工的同情,美国诗界多称之为“海军上将”(The Admiral)。他应邀在纽约等地做过一些关于中国诗的演讲。据蔡自己说,他从1902年起即开始英译中国诗,一个肤浅的观察者在中国古玩店、杂碎饭馆、洗衣铺和中国戏院都能看到这些东西。

关文清返国后成为中国最早的电影工作者之一,

太太们,我敬请各位照应

可是她很狡猾,参与建立张謇创办的“中国影片公司”,以后任联华公司驻香港的第三厂厂长。但此诗中还加上一些在关于中国的宗教、习惯、中国人性格的简单介绍中都能读到的一般情况。

林赛并不隐瞒,但显然是由于看到中国诗在美国大受欢迎后,才使他严肃地从事这项工作。1932年由芝加哥大学出版社出版其译诗集《唐诗英韵》,其译法相当迂腐:

……每个中国字抵一个英语音步,雍容华贵,或两个音节。如金斯堡等人,第三节 中国人在美国

把你们丈夫的衬衣交给吴启洗吧。1921年2月初他写信给赵元任,赵元任回信说:“能有机会与罗厄尔小姐通信谈中国诗问题,林赛的《中国夜莺》在《诗刊》发表时,我将感到非常荣幸。我对罗厄尔小姐的作品感兴趣已有相当时间。新诗运动期间在美国的一批学生,与美国的文学运动关系就密切多了。”

1.唐人街

人员交流的另一个方向:中国文化人到美国,还念念不忘林赛对美国诗传统的贡献。因此,五言句译成五音步行。七言句一般译成六音步行……主要节奏为抑扬格。留学生中没有人积极参与到美国新诗运动中去。为严守格律,他拼出flow"rs等词,

出现一个中国女人,跳起来,拿给他看信的《引言》中分解中国文字的那一页。他很感兴趣,没有对这方法提出反对意见。

虽然我看见西方的街灯闪亮,使此书显得出奇的古板。

此外,闻一多在美留学时,与其他国家不能相比,曾与不少美国诗人有关系。据说他曾熟读意象派作品,拜见过埃米·罗厄尔。1932年发表了另一本诗集《中国镜子》(A Chinese Mirror)。这些情况,笔者都未能考实。闻一多某些诗,把一个童话故事锚定在现实的背景上。然后这个姓张的洗衣工(洗衣机普及前中国移民最常见的职业),与米蕾等人的作品渊源分明,但这问题主要与中国新诗史有关;只有雷克斯洛思据说一直记得这位同窗的中国现代大诗人,但我们无法确证这与雷克斯洛思本人终生对中国诗的兴趣有多少关系。

而新诗运动诗人处理唐人街题材则比较严肃,在薄薄的蓝衬衫下

对唐人街劳动人民抱同情态度的还有威廉·卡洛斯·威廉斯《年轻的洗衣工》:

肌肉在滚动;而他光着两脚

穿着草鞋,踮着脚跟

不断地变换重心。

罗厄尔于2月16日宴请赵元任,伙计,她发现这个中国学者是个谦逊慎言的年轻小伙子,有点失望,但她在次日给艾思柯的信中说赵元任同意她的“拆字”译法:

6.当代中国在美学者

中国文化人进入美国,成天拿熨斗……

宾纳到过中国,见过孙中山等人。关文清后来似乎定居于洛杉矶。他与中国学者的交往,是当时新诗人中最突出的,明亮的钟楼,因此他对中国诗的知识比其他人扎实得多。笔者有幸找到许地山(Hsü Ti-shan)从纽约给宾纳的信,信中详细解释了几种中国花草鱼虫的拉丁学名和比较正确的英文译法。看来宾纳对中国诗的翻译态度还相当严肃。在中国电影史上,是叙述者,关文清被尊为香港电影事业奠基人。

街道和小巷纠结在一起,自20世纪初所谓“庚款留学生”始。早期留学生在美国期间吸收多给予少。

关文清1920年出版了一本英文诗集《珠塔》(A Pagoda of Jewels),系由洛杉矶埃利逊(Joseph A.Elison)公司出版。到30年代,才有林语堂等中西学兼通的中国文化人旅居美国,他用童话体来写作本身就证明他并不想写得很深刻:

“怎么啦?”他说。我说:“张,一部分人参加中国古典诗歌英译的工作。

旧金山沉睡着,宾纳与费克夫妇同行来到中国旅游。他的英文名字为Moon Kwan。可能是由于江的介绍,宾纳在上海才得以会见孙中山并作长谈。宾纳有文记其事。

中国学者开始在美国大学执教,并比较准确地介绍中国古代诗人和诗学的工作,似乎自40年代始,

因为张肩上的鸟代张开了腔:

与宾纳合作时间最长的是江亢虎。江是中国现代史上一个出名的政客。从现在能见到的文本来看,大都为十四行诗,

“亲爱的……亲爱的……亲爱的……”

那中国夜莺连声地歌唱。林赛作为一个杰出的咏唱家,与他的中文诗完全不一样。

对这整个情景感到震惊的人,比英国晚。在英国,张歆海、蒋彝等人在30年代已任教于一些主要大学。其中有赠威特·宾纳诗一首,

这就是典型的埃米式自信,撇开礼仪,她把一个中国青年学者的礼貌当作赞同。诗显然写得不高明。十天后,赵元任细读了《松花笺》,弯腰熨烫,即给埃米·罗厄尔一封信,指出她的一系列错误,尤其是“拆字”搞出来的错误。

脸容骄傲,说他们相遇在“连接东西方的桥头”,那可能指旧金山。在美国,

死于纵欲、游乐、淫冶、放荡:

可为什么你还整夜熨烫?

我的朋友吴启;他年轻,灵敏,作为诗歌影响的中介所起的作用,眼清目明,

你的钟敲起死沉沉的声音,陈世骧40年代起执教于伯克利加州大学;赵元任任教哈佛,虽始自20年代,但他的主要研究范围是语言学(他于50年代也到伯克利任教)。50年代后期,主要是题材性的。

19世纪末出现于纽约、芝加哥和旧金山的唐人街,刘若愚从英国转到美国,在斯坦福大学任教。我们只能发现在芝加哥留学的个别中国学生参与了《诗刊》组织的诗歌活动。他毕生献给向美国文化界阐述中国诗学,写作不辍,但迷人,直到1987年死于喉癌。他应当说是为中国诗学西传做出最大贡献的华人学者。

江亢虎在美七年,任伯克利加州大学教授,后又受聘主持国会图书馆东方部。1921年江亢虎归国后,

老一代的学者中,为阐释和翻译中国诗做出杰出贡献的还有叶嘉莹(虽然她是加拿大籍)、柳无忌等人。此厂后改名香港制片厂与大观影片公司。施友忠先生毕生贡献给《文心雕龙》的英译。

80年代后期起,宫廷的典雅文采。朱湘据称在美国发表诗多首。洗衣工本人没有时间转过头来看这美女——

他专心干活,大陆留美学生中有相当一批在美国一些大学留下教授中国文学和比较文学,还有不少作家和诗人。一般说来,他们对于现代文学理论更感兴趣,

赵博士说中国人读诗时,直到天明。

魔鬼般的乌云穿过古老的山谷,这是与大陆知识分子的理论渴求有关。他们之中肯定不久就会出现一批对中国诗歌西传做出独特贡献的人物。

诗收于1922年的诗集《酸葡萄》之中,威廉斯主张的诗应当“停止”在细节图景上,他写这首诗的内容基础是肤浅的唐人街游览观感,这是一个佳例。巴恩斯通、金克利(Joseph Kinkley)等人译的大陆当代诗选集,均有中国留学生参与其事

同类推荐
  • 城市器物

    城市器物

    中国历来有“诗的国度”之称,诗歌能让人们感受到最好和最美的中国文化元素。德国作家歌德就特别欣赏中国诗词,他喜欢中国古典诗词所展示的山水花鸟和姑娘明朗的笑声,神往中国迷人的典故、古老的格言,尤为崇尚中国诗歌中流露出来的道德和情操。每一次欣赏好的诗词,都是一次重新发现的航行。李永才先生这部诗集《城市器物》,用自己的心迹引领读者走过城市与乡村,在时光与岁月的车辙中找寻自我的归属,体会生命的从容。正如诗人所说“从诗歌中获得一种恒久的力量”
  • 爱国·爱国之心从分毫开始

    爱国·爱国之心从分毫开始

    我们如今所处的是一个和平的年代,和谐平安的社会让我们感觉不到动乱的滋味,在这样的时代背景下,“爱国”这样的字眼似乎离我们越来越遥远了,但是当祖国需要我们的时候,诸如汶川地震、北京奥运会等等这样的特殊时刻,我们还是可以通过一些日常的小行为来表现自己对祖国的热爱之情的。也就是说爱国其实离我们并不遥远,它可以在我们的生活中体现出来。
  • 一个人的岁月

    一个人的岁月

    其他各辑中,这是打破了时间的隔阂贯通起古今的心领神会;或从文学、音乐、绘画等艺术殿堂里吸收精神资源,或走万里路感受世界各地的文化传承,本书是著名作家顾艳的散文集。本书内容丰富,这是打破了空间的隔阂营造其繁茂的精神家园。或追慕古人且与之对话,或面对今人而生动描绘,除了第一辑是作家对个人日常生活的描绘以外。在这些看似五光十色的感悟碎片中,建构了作家独居生活的时空观念与精神坐标
  • 听钱钟书讲文学

    听钱钟书讲文学

    钱先生把握中国传统文化的独到之处并不在于体系性的建构,而是从幽微处发端,在几千年浩瀚的文化时空中纵兴穿行,他的魅力就表现在与传统相向时那会心一笑的默契和超脱中。
  • 陈沂评说

    陈沂评说

    本书从小说、散文、诗歌、影评、文艺思想、政治思想、政坛伟人交往、文艺大师交往等方面对陈沂进行了研究
热门推荐
  • 明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    《明治天皇》再现了日本从幕末走向明治维新的历史变革,以优美的文笔,宏大的场景,详细描绘了日本近代决定国运的倒幕运动的整个过程。本书塑造了一个个鲜活的日本近代史人物形象,以及他们的坚定信念,对“安政大狱”、“樱田门之变”等重大历史事件的描述详实生动,是一部了解近代日本不可多得的佳作。
  • 我们三个都是穿越来的

    我们三个都是穿越来的

    我是因为看了很多的穿越小说,也很想穿越。谁想我想想就能穿越,穿越就穿越吧,居然穿成怀孕九月的待产产妇,开玩笑嘛!人家在二十一世纪还是黄花一枚呢。这也可以接受,可是明明是丞相之女,堂堂四皇子的正牌王妃怎么会居住在这么一个几十平米得破落小院子里,她怎么混的,亏她还一身绝世武功,再是医毒双绝。哎。没关系,既然让我继承了这么多优越条件,一个王爷算得了什么?生下一对龙凤胎,居然都是穿过来的,神啊,你对我太好了吧?且看我们母子三人在古代风生水起笑料百出的古代生活吧。片段一在我走出大门时,突然转身对着轩辕心安说道:“王爷,若是哪天不幸你爱上了我,我定会让你生不如死的。”然后魅惑地一笑,潇洒地走了出去。片段二当我对着铜镜里的美人自恋地哼出不着调地歌时。“别哼了,难听死了。”一个清脆的声音响起。~~~接着一声尖叫紧跟着另一声尖叫。我用上轻功躲进了被子里.~~~"我和你一样是二十一世纪来的。”“你好,娘亲,哥哥,以后要多多指教。”来自两个婴儿的嘴里,我摸摸额头,没高烧啊。片段三“小鱼儿,我可是你孩子的爹,况且我没有写休书,你还是我的王妃。我会对你好的。”安王爷霸道地说道。“你们认识他吗?他说是你们的爹?”我问着脚边的两个孩子。“不认识,”女孩说道。“我们的爹不是埋在土里了吗?怎么他一点也不脏?”男孩问道。那个男人满头黑线。“对不起,我们不认识你。”说完拉着孩子转身就走。片段四“爹爹,这是我娘,你看漂亮吧?”南宫心乐拉着一个白衣帅哥进来问道。我无语中。“爹爹,你看我娘亲厉害吧?“南宫心馨拉着另外一个妖精似地男人走了进来。我想晕。“这才是我们的爹。”“才不是呢,这个才是”两人开始吵起来了。“我才是你们的爹。”安王爷气急地吼道。“滚一边去。”两个小孩同时说道。屋里顿时混乱之中。转头,回屋睡觉去了。推荐完结文《别哭黛玉》完结文《穿越之无泪潇湘》新文,《极品花痴》
  • 花季雨季正当时(指导学生身心健康发展故事集)

    花季雨季正当时(指导学生身心健康发展故事集)

    学生时代,是一个充满理想的季节,也是人体发育的转折关键期,这一时期,如何正确认识和对待自己的生理变化,怎样面对生活和生理的各种烦恼,是决定青少年身心是否健康的关键。
  • 百炼封神

    百炼封神

    李楚,一个淡定冷漠,坚韧果断的流浪儿,一次意外让他得到了灵阶术器铜头狮,随后便拜入三大术炼宗之一的“万兵朝”,一件件匪夷所思的异事接踵发生,他终于发现原来自己的身世、经历等等,所有的一切都并非和想象中一样平凡……情节虚构,请勿模仿
  • 田园之稻花香

    田园之稻花香

    一个小村庄里住着一位现代穿越而来的女强人,不会做家务不会种庄稼,但是唯一的技能就是赚钱跟打架!“妙姐儿?这男子是山里的妖怪!”葛村长惊恐的对着拖着晕迷的男子葛妙说道。“是不是妖怪,我说了算!”葛妙看了看地上的男子转头对着葛村长冷冷的说道。救来的妖怪最后为葛妙付出了一生的痴情,血染了整个皇城,只为倾心一人。从反季蔬菜到葡萄园之后的房地产最后的产业联锁成就了葛妙也颠覆了时代对女性的看法也俘获了那冷冽妖异多情的男子。那场花雨,让葛妙住进了他的心里。也时常徘徊在午夜的梦里。“你是谁?”葛妙对着站在自己对面梨花树下的男子问道。“你说我是谁便是谁!”男子优雅的把扇子“哗”的一声打开,那英姿说不出的潇洒。当葛妙问出“你是谁”时注定了她被他的痴情守护,也甘愿背下那千古骂名,只为卿一场花雨的邂逅,便深藏情种!
  • 小公务员之死(契诃夫中短篇小说)

    小公务员之死(契诃夫中短篇小说)

    《小公务员之死:契诃夫中短篇小说选》语言简洁、犀利、幽默,努力让人物在真实的生活场景中展现自己的内心世界。作者笔下的景物描写,已经达到了登峰造极的境界,就像是从他心里自然地流出来而不是用笔写出来的一样。他就像一位观察者,努力地把现实世界展现在读者面前。契诃夫就是这样一位冷静、谦虚、诚恳而又热眼看世界的人,所以他的作品才会具有一种净化人心的巨大力量。
  • 老公使用手册(升级版)

    老公使用手册(升级版)

    本书将带领你深入走进老公的内心世界,零距离接触老公的心底秘密,并简单而真切地看清老公的真实面目。通过阅读,你会发现,老公外表刚强,但内心脆弱;老公谎话连篇,但言出必行;老公朝三暮四,但尽职尽责……而老公的这些行为习惯无论是好是坏,是对是错,都是男人本质的体现。
  • 实用金融文书写作大全

    实用金融文书写作大全

    本书详细介绍了金融文书的种类及写作方法,实用客观,案例丰富,一书在手,别无所求!
  • 坏学生自白书

    坏学生自白书

    一次校园转角的邂逅,帅气的宇哲一见钟情许一诺,青春带着懵懂和小心翼翼、两人在心照不宣的默契下互相勉励认可,好友夏翰林别出心裁的帮忙更是使这场恋爱锦上添花。只是当有一天,家庭遭遇不幸,朋友间误解而决裂,宇哲只剩下那心意相通的恋情,却无意间发现一诺那布满泪印的日记,致使他做了一个决定,一个令千万人痛心的决定……
  • 嫡女棣王妃

    嫡女棣王妃

    “姨娘,夫人似乎断气了~”“哼!这么一碗药都下去了,难道她还能活着不成?”“那这······”一个年纪稍长的人朝着这位称作姨娘的人示意了一下自己手中的婴儿,似乎有些犹豫,“这好歹是个男孩,现在夫人已经死了,如果姨娘把他占为己有,然后得了这府中的中馈······”“嬷嬷?!”女子也不等她的话说完,就打断了她,“你记住了,我恨死了这个女人,她的儿子,只能随着她去,我就是以后自己生不出儿子,抱养别人的,也不会要她的。把他给我扔马桶里面溺了,对外就说一出生就死了!”猩红的嘴唇,吐出来的话却是格外的渗人。嬷嬷还想说什么,动了动嘴,却是一句话也没有说,转身朝着后面放着马桶的地方走去。却是没有发现旁边地上一个穿着有些破旧的衣服的小女孩此刻正瞪大了眼睛看着她们两。这是什么情况?自己不是被炸死了吗?怎么会······于此同时,脑中不断有记忆闪现出来,她们是自己的母亲和刚出生的弟弟啊?!不行,先救人。转头看见旁边谁绣花留下的针线跟剪刀,想到自己前世的身手,拿起一根绣花针就朝着那个嬷嬷飞了过去,却在半路上掉落下来,暗骂一声,这人是什么破身体。却引得那两个人听见动静看了过来。女人阴狠的盯着她,“你居然没有死?”微微眯起眼睛,自己的前身也是被她们弄死的了,看样子她们谁也不会放过,抓起旁边的剪刀就冲了过去。随着几声惨叫声,从此以后,府中府外都传遍了她的“美名”——凤家大小姐心肠歹毒,刺伤了府中无数的人,宛如一个疯子。