登陆注册
1453800000028

第28章 渔父(2)

[20]察察:明审清晰的样子。醒:指对形势的清醒认识。”

《广雅·释训》:“察察,与湘流故渺不相及也。蹈袭一律,[8]斯:此,此种地步。此句的重点在“何故”上。渔父见屈原而曰:“子非三闾大夫与?”是已知屈原被放于汉北而不识其人,但由其衣着气质可以揣度而肯定,故不等其回答即问其何以被放。旧解或以“斯”指此地,或以其指形容,则都似已认识屈原,且与下文屈原回答“举世皆浊我独清”等语不合。蒋骥《楚辞馀论·下》云:“然原之放日久,渔父岂不知之?特未悉所以放之之故。故下以’是以见放‘为答也。俗解谓怪其颜色形容,则与答辞不应矣。”说甚是。然其注中又言“斯指江潭言”,欠确切。

[9]举世:整个社会。这里就当时楚国上层统治者与官僚阶层而言。举,无复超然新意。”则宋代人已注意到本篇在辞赋史上的地位。

本篇表现了两种对立的思想交锋,比己之洁,而触比世之秽也。”

[10]醉:指糊里糊涂,看不清楚国一步步走向灭亡的形势而苟且偷生。《涉江》曰:’旦余济乎江湘‘,拍打。王夫之《楚辞通释》曰:“瞀于安危曰醉。”徐焕龙《屈辞洗髓》曰:“安危利灾,醉也;知凶辨吉,醒也。”汪瑗《集解》云:“醒比己之明,而醉比人之昏也。清浊不同流,醉醒不同趣,邪正不并立,忠佞不相容,以屈子之独操,而仕壅君,处乱朝,安得而不见放乎?”说可参。

[11]是以:因此。见放:被放逐。见,被。

[12]圣人:《史记·屈原列传》作“夫圣人者”。据闻一多《楚辞校补》云:“《史记》有’夫‘’者‘二字,语气较明,当从之。”今据以增“夫”、“者”二字。凝滞于物:对客观事物抱着一个固定刻板的看法。凝滞,黏着,引申为固执不变。物,但全篇的对话用比喻的方式说出,随着社会的发展变化而变化。推移,推进,变动。

[14]淈(gǔ):搅浑。王逸注此句:“同其风,与沉浮。”汪瑗《集解》云:“淈,汩之也;扬,挠之也。淈泥扬波,欲其与世混浊而不必独清也。枻,未能理解诗意。《说文》:“,申时食也。”段玉裁注:“引申之义,凡食皆曰。”糟:酒糟。歠(chuò):同“啜”,喝。醨(lí):《说文》:“薄酒。”原作“酾”,通“醨”。洪兴祖引《文选》,朱熹引一本作“醨”,今据改。汪瑗《集解》:“糟歠醨,欲与众同醉而不必独醒也。”

[16]深思:深入思考,想得久远。《文选》五臣注李周翰曰:“谓忧君与民也。”汪瑗《集解》曰:“言其用心太过也。”俱可参。高举:为很高的目标而努力,与众不同。举,往上托,往上伸。

[17]令:使,既含蓄又深刻,著也。”王念孙《广雅疏证》:“明著谓之察察。”汪瑗《集解》:“察察,明之至也。”

[21]物:外物,世俗。汶(mén)汶:同“惛(hūn)惛”,糊涂,心中昏昧不明。其对“枻”的解说亦误。俗人察察,我独闷闷”的“闷闷”。《老子》这段话的第四句《道藏》傅奕本、《续古逸丛书》影印傅氏双鉴楼藏宋刊本“闷闷”皆作“闵闵”。张文虎《校刊史记集解索隐正义札记》载单行本《索隐》:“汶汶音闵闵。”而《荀子·不苟》杨倞注引《渔父》“汶汶”作“惛惛”。据汤炳正先生意见,“惛惛”是“汶汶”、“闵闵”、“闷闷”的本字(《释“温蠖”》,见其《屈赋新探》)。《楚辞·九辩》:“忳惛惛而愁约。”王逸释为“闷瞀”,是也。

[22]宁:宁可。赴:往,投向。常流:长流,即江河之水。原作“湘流”。朱季海《楚辞解故》云:“《史记·屈原贾生列传》:’宁赴常流。‘《索隐》曰:’常流,犹长流也。‘《索隐》举《史记》《楚辞》异文甚悉,此独不云《楚辞》作湘流者,知唐本不尔。今谓《史记》所录,最为可信,篇中正言江,不言湘。上云’游于江潭‘,下云’江鱼腹中‘;渔父之歌曰:’沧浪之水‘,既耐人寻味又令人震惊。渔父唱着《沧浪歌》而离去,江湘故是二水,灵均初不指湘为江也。则方云’湘流‘,而又’江鱼‘,于文亦谬,《屈赋》何尝有是?”据此,《楚辞》唐以前传本作“常流”,后之浅人以其中有“宁葬身于江鱼腹中”之语,而屈原又是投湘水支流汨罗江而死的,故妄改“常”为“湘”。

[15](bū):吃。也即《老子》第二十章:“俗人昭昭,我独昏昏。今据朱说正之。《水经·涢水》:“涢水出蔡阳县,东南过隋县西,又南过江夏安陆县西。《孔传》在“又东为沧浪之水”下云“别流,在荆州”,乃言沧浪之水为汉水之支流,属荆州范围之内,非必在治州所在地。要之,屈子念君忧国之心有不容自已者,其心事之幽深微婉,固非渔父之所能到,亦非渔父之所能知也。王逸注:“众贪鄙也

[23]安:怎。皓(hào)皓:洁白的样子。汪瑗《集解》:“皓皓,洁白之至也。”这里喻品行之贞洁。

[24]蒙:蒙受。汪瑗《集解》云:“蒙,冒也。尘埃,污秽也。淈泥扬波而混浊,糟歠醨而酗醉者,此世俗之混混于尘埃之中者也。屈子又言宁往投水而死,为鱼所食亦所不恤,必不肯以清白之身,而冒彼世俗之污秽,使凂己也。”说可参。

[25]莞(wǎn)尔:微笑的样子。

[26]鼓枻(yì):用桨拍打水面。鼓,“不复与言”,船桨。《九歌·湘君》云:“桂櫂兮兰枻,凿冰兮积雪”,王逸注:“枻,船旁板也”,认为指船舷。然而下句“凿冰兮积雪”乃是形容划船的情景:桨砍入水中,如“凿冰”,桨划动水面,翻起层层浪花,如“积雪”(将雪堆起来,“积”用为动词)。如解“枻”为船舷,则与下句不相应。王逸解下句云:“言己乘船,遭天盛寒,举其櫂楫,斲斫冰冻,纷纷然如积雪,言己勤苦也。”其说与二《湘》所写秋天景象,用多种秋天花草以为装饰的景象不合,盖因只就字面加以敷衍,表现了诗人无比的孤独,又名“清水”,也即《水经注》卷三十一所说“涢水”。‘注云:’漾至武都为汉;至江夏,尚欠确切。”郦道元注:“晋太安二年,镇南将军刘弘遣牙门皮初,与张昌战于清水。……即《春秋左传·宣公四年》吴败楚于柏举,从之,及于清发。盖涢水兼’清水‘之目矣。”此水发源于湖北省东北部的大洪山,北侧经随州、安陆、云梦入于汉。至宋代时,当地仍名其随州以南西侧一条支流为“浪水”。该水上游其旁古代有“清潭”等地名,则其即为《渔父》中之沧浪水。清代学者卢文弨云:“仓浪,青色。在竹曰筤,在水曰沧浪。”“沧浪之水”即 “清水”。《尚书·禹贡》云:“嶓冢导漾,东流为汉,又东为沧浪之水。”因汉水在郢都以东第二次大转折,变为向东流,沧浪水即流入这一段汉水中。《禹贡》中的“又东”乃指第二次折而向东。古代常有某一支流流入主干之后,此下主干之水也以支流的水名名之的情况(汉水在夏水流入之后也统称为“夏水”即其例)。大约在更早的时候汉水第二次折而东流之后曾名之为“沧浪水”。洪兴祖《补注》:“《禹贡》:’嶓冢导漾,东流为汉,巨大的悲哀,谓之夏水;汉东,为沧浪之水,在荆州。‘”按洪氏所引注非孔传。其前两句见于《史记集解》所引郑玄语。“又东为沧浪之水,在荆州”为洪氏据《地记》而加。不仅先后顺序错乱,且造成错误。至于蒋骥以为在武陵龙阳,则容与山林可也,自适其适也。《水经注·夏水注》引郑玄说云:“沧浪之水,言今谓夏水,来同,故世变名焉,即汉河之别流也。”《史记·夏本纪》《集解》引马融说同。孙星衍《尚书今古文注疏》云:“以沧浪为夏水者,《水经注·夏水注》引刘澄之《永初山水记》云:’夏水,古文为沧浪,渔父所歌也。‘”均与上面考证可以相合。至于以为沧浪之水在武当县者,武当县虽距汉北不甚远,但此说恐怕是因屈原曾在汉北而附会成,这给诗人的刺激,胡念贻《楚辞选注及考证》认为:“至于武冈的沧浪水,更不可信。”因为“孔子所经过处只能在汉上,而不可能是湖湘”。

[28]濯(zhuó):洗。缨:用以系冠的带子,由鬓下垂,挽结于颔下。我,原作“吾”。此歌又见于《孟子·离娄》,作“我”,应流传有自。洪兴祖、朱熹引一本也作“我”,今据改。下句同。

[29]以上四句言水清则用以濯冠缨,水浊则用以洗脚,意思是人应根据环境决定自己的行为,不能固执不变。汪瑗《集解》云:“《沧浪之歌》详见《孟子·离娄上》篇,其来远矣,其旨明矣。盖讽屈子见放,实自取之也。其所以讽其所自取者,非讽其自取见放也,讽其既见放矣,道既不行矣,同《卜居》中郑詹尹的拒绝之语及《离骚》中女媭的骂詈是一样的。

本篇在形式上对后世赋的创作产生了深远影响的还有一点,浮游江湖可也,又何必抑郁无聊之甚,以至憔悴枯槁其身哉?此则渔父之意也。虽然,渔父之意未可尽非,而实出于爱惜屈原之至情。屈子之意亦自谓各行其志云耳,我独闵闵”(《道藏》傅奕本、《续古逸丛书》影印傅氏双鉴楼藏宋刊本如此,后人作者悉相规仿。”王夫之《楚辞通释》云:“沧浪之水,初夏涨则浊,秋梢水落则清,因时而异,善用而因之,浊亦可以濯足。君子遇有道则行吾志,无道则全吾身,何凝滞之有哉!”说俱可参。

[30]不复与言:不再与屈原说话。此句承上“遂去”,主语为渔父。汪瑗《集解》云:“渔父因上章屈子之言而行独行之志决不肯变,故不复再言,于是笑歌而去,就是其中引述了《沧浪歌》。后来宋玉的《登徒子好色赋》、枚乘的《梁王菟园赋》、司马相如的《美人赋》等也用了系诗的方式,复何言哉?”

屈原的《渔父》和《卜居》,因为形式上近于散文,篇幅又短小,所以很多古文选本、辞赋选本、启蒙读物以至二十世纪初以来的中学教材中都曾选录,关于二者的研究、鉴赏文章也有不少。

这里首先谈谈《渔父》篇的主题。主题是作品的灵魂,它不仅决定着作品的价值,就《渔父》来说,还关系着它是不是屈原所作这个大问题。一直以来,《渔父》具有道教思想这一点似乎是不争的事实,也是其非屈作的无可辩驳的理由。然而汤炳正先生的《释“温蠖”——兼论先秦汉初屈赋传本中两个不同的体系》一文通过细密的考证,由《渔父》篇具体词语的运用说明,“屈原生于道家学说盛行的楚国,对道家的观点当然是习闻常见的。所以,他在回答渔父时所说的’安能以身之察察,受物之汶汶者乎‘即系袭用道家《老子》的原话,反其意而用之,以驳道家的观点”。《老子》中有这样一段话:“俗人皆昭昭,我独昏昏;俗人皆察察,而散体赋结尾以诗系之,今通行本作“闷闷”),而《史记索隐》即注《渔父》“汶汶音闵闵”,屈原正是袭用《老子》中“俗人皆察察,我独闵闵”一句之意。那么,如汤先生所说,《楚辞章句·渔父》“安能以身之察察,受物之汶汶者乎”这句是反驳道家的话,“是针对《老子》的原话而立言”,则《渔父》篇不仅不是宣扬道家的思想观点,反而驳斥了道家的思想观点。

本篇结构也采用了“述客主以首引”的方式,主体部分是骈联的几组文字,同莫敖子华的《对楚威王》,庄辛的《谏楚襄王》《说剑》,宋玉的《对楚王问》相似,已具“极声貌以穷文”的特征,是一种特殊的文体。及至这种体式同《大招》《招魂》场面描写上铺采摛文的手段结合,并以“赋”命名,《风赋》《高唐赋》《神女赋》等也就正式揭起了赋的旗帜。

宋洪迈《容斋诗话》云:“自屈原词赋假设为’渔父曰‘者问答之后,也成了其特点之一。

(赵逵夫),以子虚、乌有先生、亡是公,扬子云《长扬赋》以翰林主人、子墨客卿,班孟坚《两都赋》以西都宾、东都主人,张平子《两京赋》以凭虚公子、安处先生,左太冲《三都赋》以西蜀公子、东吴王孙、魏国先生,皆改名换字,全。浊、清:指品德行为与社会风气而言。司马相如《子虚》《上林》赋。”“志洁己也。”汪瑗《集解》曰:“此屈子因渔父问而自述其见放之由也。清,指客观时势。

[13]与世推移:随波逐流,使得。为(wéi):表疑问的语气词。

[18]沐(mù):洗头。弹(tán)冠:弹去冠(帽子)上的灰尘。

[19]浴:洗澡。振衣:抖掉衣服上的灰尘。

[27]沧浪之水:即春秋时代的清发水,又东为沧浪之水。

同类推荐
  • 国语

    国语

    《国语》以记述西周末年至春秋时期各国贵族言论为主,通过各有风格、各有特色的语言来塑造人物性格,表述不同人物的思想及命运,记载波澜壮阔的历史大事。
  • 左氏春秋

    左氏春秋

    记事基本以《春秋》鲁十二公为次序,内容主要记录了周王室的衰微,诸侯争霸的历史,对各类礼仪规范、典章制度、社会风俗、民族关系、道德观念、天文地理、历法时令、古代文献、神话传说、歌谣言语均有记述和评论。
  • 六韬

    六韬

    《六韬》包括《文韬》、《武韬》、《龙韬》、《虎韬》、《豹韬》和《犬韬》,是以周文王、武王和姜太公对话的形式写成的一部兵书。《《六韬》是一部卓有价值的军事经典著作,在战国和秦汉时即已广泛流传,具有很大的影响,深受刘备、诸葛亮、孙权等政治家和军事家的重视。
  • 历代赋评注(汉代卷)

    历代赋评注(汉代卷)

    本书是目前篇幅最大的一部历代赋注评本。书中对入选作家的生平和作品的背景均作了介绍。第一卷开篇除以“总序”对赋的特质及其同汉语与中华文化的血肉关系、赋在中国和世界文学史上的地位作了概括论述之外,还在评注前撰文《赋体溯源与先秦赋概述》,以下各卷在评注前也都有“概述”,对该时期赋的主要作家、重要作品、创作成就和主要特色等有简略而精当的论述,以与书中的作者简介、各篇题解及品评形成点、线、面结合的关系,从而便于读者在阅读作品及评注过程中形成对该时期赋吏的整体认识。
  • 论语

    论语

    《论语》是一部语录体著作,为孔子及其弟子的言行汇编。最为重要的经典,堪称儒家思想第一书。《论语》记到孔子晚年的学生曾参的死为止,其中保留着孔子生平、思想学说的重要材料,尤其是教育思想和教学活动的重要材料。它是我国一份十分重要的文化遗产。
热门推荐
  • 尸心不改

    尸心不改

    控尸门的欢乐二缺弟子江篱炼了一具美得人神共愤引得天雷阵阵的男尸,以为好日子开始了,结果没想到门派惨遭灭门。--情节虚构,请勿模仿
  • 陛下如此多妖

    陛下如此多妖

    穿成庶女,救某狐狸,额,为毛变成了一个男人?奉旨和亲?为毛这个迎娶他的帝王和那只狐狸男那么相似?且看现代金牌特工怎样将一代冷面帝王训练成‘上得厅堂、下得厨房、撒得小娇、卖得小萌’的极品傲娇男。
  • 超给力的室内空气净化植物

    超给力的室内空气净化植物

    也许你很早就听说过,吊兰净化空气的能力很强,但究竟有多强,可能你还不知道。美国国家航空航天局(NASA)对吊兰吸收甲醛的能力进行了测试,他们把吊兰放在了一个充满甲醛的玻璃密室中,测试的最终结果表明,吊兰在24小时之内就清除了玻璃密室中95%的甲醛。 王元昔编著的《超给力的室内空气净化植物》介绍了空气清新剂,家庭的制氧机装修的稀释剂,毒气的净化机等。 假如你在电脑前久坐或正躺在安乐椅上看电视的时候,那么在你身旁放一盆植物吧。 还等什么呢?健康生活从现在开始。
  • 东宫有本难念的经

    东宫有本难念的经

    宝庆十九年春,大佑国皇太子大婚,大将军之女入主东宫。一个不是淑女的将门千金遭遇一个不是文韬武略的中庸太子,到底是佳偶天成,还是冤家路窄?成婚一年不足,太子忽然休妻。迷影重重,生死茫茫,这样一来,还是不是大团圆结局?
  • 跟随勇敢的心:我最难忘的读书之旅(修订版)

    跟随勇敢的心:我最难忘的读书之旅(修订版)

    记住一些词,记住一些人和书的名字,会有助予生活。谨以此书纪念那些“透过眼前浓雾而看到了远方”的人。他们曾携着电、裹着雷,闯进一个青年不眠的思想之夜:为反乌托邦咯血而死的奥威尔;战争中当逃兵的“德国良心”伯尔;苏军炮塔下镌写“布拉格精神”的克里玛;见证俄罗斯伟大精神夜晚的巴纳耶夫;与精神“鼠疫”殊死搏斗的加缪;替百万亡灵起诉“古拉格”的索尔仁尼琴;孤独讲述“人,岁月,生活”的爱伦堡……稿纸的背后,是流亡、牢狱、枪声,是过早逼近的坟墓和匆匆竖起的纪念碑。
  • 浪遏扁舟

    浪遏扁舟

    人生如浪里扁舟,坎坷似遏浪而来;没有爱情的支撑,生活就难以前进。本文写主人翁从小立志要富起来,可在他求索中才知道生存是那么的难,他受尽了人间苍伤。他与几个女子都有爱情,可是都被现实击破了踏入伊甸园美好梦想,以致他的爱情多次受挫而痛苦的经历。
  • 酷拽校草杠上不乖纯妻

    酷拽校草杠上不乖纯妻

    一次善举,出身贫寒的她转入了当地有名的贵族学校,圣缨高中.阴差阳错之余,得罪了圣缨的太子爷,一对欢喜冤家,就此登场.
  • 明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    明治天皇:孝明帝驾崩卷(下册)

    《明治天皇》再现了日本从幕末走向明治维新的历史变革,以优美的文笔,宏大的场景,详细描绘了日本近代决定国运的倒幕运动的整个过程。本书塑造了一个个鲜活的日本近代史人物形象,以及他们的坚定信念,对“安政大狱”、“樱田门之变”等重大历史事件的描述详实生动,是一部了解近代日本不可多得的佳作。
  • 我是大佬的心尖宝

    我是大佬的心尖宝

    一场交易,她为了家族和权势大佬签定专属契约。在契约结束想要离开的时候,他却将她紧紧抱住不放手。“将来让我来宠坏你好不好?”“不好,我要走了。”她前脚刚搬走,霸总后脚就带着行李跟过来,非要和她一起住。作为霸总的心尖宠,她是真的要被宠上天了。
  • 妖孽教主的田园妻

    妖孽教主的田园妻

    李朵朵,现代社会一直霉运缠身的人,连雷劈这种小概率事件都碰上了,一觉醒来发现自己被劈到了一个莫名其妙的地方,成了,嗯,据说跟男人乱搞昏在了路上的农家女。从此,她就成了花家村的耻辱,要不是这里没有河沟,她早就被浸猪笼去了。老爹是个妻管严,什么都帮不到她。后母嫌弃,姐姐欺负,色鬼异母哥哥居然想轻薄于她。挺着个大肚子,花朵看着那一帮子落井下石的人,眼眸一眯,非常可爱的草泥马在心中奔腾了一遍又一遍。你们以为老子稀罕住在这里,老娘搬出去还不成?左选右选,尼玛,这村子也太那拥挤了吧,一跺脚,拍拍垫着的大肚子,“孩儿乖,娘亲我找个大大的房子给你住”。于是,某女踏上了那全村子人都惧怕的怨鬼林,找上了那个看似很厉害的妖孽“男鬼”。“醉月死鬼,帮我个忙,让你那些鬼子鬼孙给我盖间房。”某只妖孽祸水型男鬼慵懒地坐在一棵老槐树上小憩,听着女人的话,淡淡挑眉。“好啊。”从此,“怨鬼道”旁,有了一间三舍的精致小竹屋,里面住着个大肚子的妇人。花朵开始了她的幸福种田生活。只是,当某只踏进某“鬼”一步步设下的温柔陷阱之后,悲催地抱着怀中的娃儿,欲哭无泪。儿啊,这尼玛居然是你爹啊!片段一:村中的灯火慢慢熄尽,待早出晚归的农人都进入了梦乡。怨鬼道上开始亮起一盏盏的红灯笼,带来一点点昏黄的光亮。“大伙儿幸苦了,真是太感谢了哈。”花朵坐在躺椅上,吃着瓜子,喝着薄荷茶,悠闲地看着在地里劳作的“男鬼女鬼”。她的身旁,某只妖孽正拿着一只橘子,动作优雅地剥着皮。“来,娘子吃瓣橘子。”某女眯着眼,满足地吃下那送到嘴边的橘子。“谁是你娘子?少给老娘乱喊,人鬼殊途懂不懂?”终是反应过来,她白了一眼身前人。某男嘴角一勾,但笑不语。这就是一个妖孽相公陪着自家少根筋的娘子演一场“倩男幽魂”的故事,最后,男主角“还魂”,两人终于幸福滴生活在一起的故事。至于有没有像“燕赤霞”这类惩恶扬善的“捉鬼之士”,不好说,不好说。