登陆注册
1088500000021

第21章 梦开始的地方 (1)

Where the Dream Begins

每个人的心中都有会藏有一个梦,因为有了它,我们的人生才会完整,才会更精彩,而我们总有一个开始的地方——那就是校园。

我们为学习而来

We’re All Here to Learn

佚名 / Anonymous

“16,” I said. I have forgotten the math question my second-grade teacher, Joyce Cooper, asked that day, but I will never forget my answer. As soon as the number left my mouth, the whole class at Smallwood Elementary School in Norfolk, Virginia, started laughing. I felt like the stupidest person in the world.

Mrs. Cooper fixed them with a stern look. Then she said, “We’re all here to learn.”

Another time, Mrs. Cooper asked us to write a report about what we hoped to do with our lives. I wrote, “I want to be a teacher like Mrs. Cooper.”

She wrote on my report, “You would make an outstanding teacher because you are determined and you try hard.” I was to carry those words in my heart for the next 27 years.

After I graduated from high school in 1976, I married a wonderful man, Ben, a mechanic. Before long, Latonya was born.

We needed every dime just to get by. College and teaching was out of the question. I did, however, wind up with a job in a school—as a janitor’s assistant. I cleaned 17 classrooms at Larrymore Elmentary School each day, including Mrs. Cooper’s. She had transferred to Larrymore after Smallwood closed down.

I would tell Mrs. Cooper that I still wanted to teach, and she would repeat the words she had written on my report years earlier. But bills always seemed to get in the way.

Then one day in 1986 I thought of my dream, of how badly I wanted to help children. But to do that I needed to arrive in the mornings as a teacher—not in the afternoons to mop up.

I talked it over with Ben and Latonya, and it was settled: I would enroll at Old Dominion University. For 7 years I attended classes in the mornings before work. When I got home from work, I studied. On days I had no classes to attend, I worked as a teaching assistant for Mrs. Cooper.

Sometimes I wondered whether I had the strength to make it. When I got my first failing grade, I talked about quitting. My younger sister Helen refused to hear it. “You want to be a teacher, ” she said. “If you stop, you’ll never reach your dream.”

Helen knew about not giving up—she’d been fighting diabetes. When either of us got down, she would say, “You’re going to make it. We’re going to make it.”

In 1987, Helen, only 24, died of kidney failure related to diabetes. It was up to me to make it for both of us.

On May 8, 1993, my dream day arrived—graduation. Getting my college degree and state teaching license officially qualified me to be a teacher.

I interviewed with 3 schools. At Coleman Place Elementary School, principal Jeanne Tomlinson said, “Your face looks so familiar.” She had worked at Larrymore more than 10 years earlier. I had cleaned her room, and she remembered me.

Still, I had no concrete offers. The call came when I had just signed my 18th contract as a janitor’s assistant. Coleman Place had a job for me teaching fifth grade.

Not long after I started, something happened that brought the past rushing back. I had written a sentence full of grammatical errors on the blackboard. Then I asked students to come and correct the mistakes.

One girl got halfway through, became confused and stopped. As the other children laughed, tears rolled down her cheeks. I gave her a hug and told her to get a drink of water. Then, remembering Mrs. Cooper, I fixed the rest of the class with a firm look. “We’re all here to learn,” I said.

“16。”我答道。那天,二年级的老师乔伊斯?库珀问的数学题是什么,我早已忘了,但我依然记得自己当时的回答。我刚说出那个数字,弗吉尼亚州诺福克市斯莫尔伍德小学的全班同学便开始哄堂大笑。我感觉世界上没有比我更笨的人了。

库珀夫人用严肃的目光制止了他们,并说:“我们都是为了学习才来这儿的。”

还有一次,库珀夫人让我们写一篇有关未来理想的文章。我写道:“我想成为像库珀夫人那样的老师。”

她给我的评语是:“你坚定而勤奋,一定会成为一名出色的教师。”接下来的27年,我一直将这些话珍藏在心里。

1976年高中毕业后,我与一个好男人结婚了。他叫本,是个机械师。没多久,我们的孩子拉托尼亚出生了。

我们的生活很拮据,上大学和教书这些就更谈不上了。但是,我在学校找了一份门房助理的工作。每天我要打扫拉里莫尔小学的17间教室,库珀夫人的教室也包含在内。斯莫尔伍德小学关闭后,她来到了这所学校。

我告诉她,我仍然渴望教书,而她一直重复着多年前写给我的那句话,然而家里的账单总是没完没了。

1986 年的一天,我一直在思考着我的梦想,考虑着我多么想帮助孩子们。要想那样,我就必须以老师的身份早上去学校,而不是下午去拖地。

我跟本和拉托尼亚商量了此事,问题是这样解决的:我可以去上成人自治大学。七年来,我早上上班前去上课,下班后学习。没课的时候,我就为库珀夫人做助教。

有时,我很惊讶自己是如何做到的。第一次成绩不合格时,我想放弃。但妹妹海伦讨厌我这么说。“你想当一名教师,”她说,“如果你现在气馁了,就永远无法实现自己的梦想。”

她很清楚永不放弃的意义——她正在与糖尿病作斗争。无论我们谁泄气了,她总会说:“你一定能做到,我们一定能做到的。”

1987年,年仅24岁的海伦因糖尿病引发的肾衰竭去世了。现在,只有我去完成我们共同的愿望了。

1993年5月8日,圆梦的日子到来了——我毕业了。我获得的大学学位和教学许可证,让我有了执教的正式资格。

我去了三所学校面试。科尔曼普莱斯小学的校长珍妮?汤姆林森说:“你看上去很面熟。”十多年前,她曾在拉里莫尔小学工作过。她记得我,因为我曾打扫过她的房间。

但我仍没有得到具体的答复。当我签完门房助手的第18份工作合同时,电话响了。我被科尔曼普莱斯小学聘为五年级的教师。

执教没多久,我就遇到了一件事,仿佛让我回到了过去。我在黑板上写了一个语法错误的句子,然后让学生上前修改。

一个女孩做到一半时,有些迷茫,就停了下来。其他同学都笑了起来,她的眼泪顺着面颊滚落下来。我给了她一个拥抱,并让她去喝点儿水。此时,我想起了库珀夫人。于是,我严肃地看着班里的同学,然后说道:“我们都是为了学习而来的。”

记忆填空

1. We needed every dime____to get by. College and teaching was out of the____. I did, however, wind up with a job in a____—as a janitor’s assistant. I____17 classrooms at Larrymore Elmentary School_____ day, including Mrs. Cooper’s.

2. Not____ after I started, something happened that brought the____rushing back. I had written a sentence full of grammatical____ on the blackboard. Then I asked students to come and_____the mistakes.

佳句翻译

1. 你坚定而勤奋,一定会成为一名出色的教师。

译________________________________

2. 如果你现在气馁了,就永远无法实现自己的梦想。

译________________________________

3. 她很清楚永不放弃的意义——她正在与糖尿病作斗争。

译________________________________

短语应用

1. We needed every dime just to get by.

get by:通过;混过

造_______________________________

2. I did, however, wind up with a job in a school—as a janitor’s assistant.

wind up:卷紧(吊起,使紧张)

造_______________________________

如果梦想足够大

If the Dream Is Big Enough

辛西娅?斯图尔特?卡贝尔 / Cynthia Stewart Copier

I used to watch her from my kitchen window, she seemed so small as she muscled her way through the crowd of boys on the playground. The school was across the street from our home and I would often watch the kids as they played during recess. A sea of children, and yet to me, she stood out from them all.

同类推荐
  • 爱在尘埃堆积的角落(英文爱藏双语系列)

    爱在尘埃堆积的角落(英文爱藏双语系列)

    很多时候,爱就是这样简简单单的两三事。我牵着你的手,你靠着我的肩膀,刹那间,爱就是一切。过寻常日子,看细水长流。虽无声,却动人。
  • 世界上最美的情诗

    世界上最美的情诗

    《世界上最美的情诗》从诗歌宝库中精选了百余篇具有代表性的篇章,所选篇目皆出自于名家之手,它们语言优美,意境深邃,篇篇可谓人类文明的共同财富。同时在本书内容的选择上也力求广泛,它们或讴歌大自然,或吟咏爱情,或感叹人生,可谓包罗人生的方方面面。
  • 那些光影飞华的魅惑(每天读一点英文)

    那些光影飞华的魅惑(每天读一点英文)

    《那些光影飞华的魅惑》由我的美丽日记、我的健康我做主、时尚达人、勇闯天涯、摩登时代等篇目组成,让你在体味时尚、逐赶潮流中,不知不觉提升英语能力。
  • 365天日常口语放口袋

    365天日常口语放口袋

    《365天日常口语放口袋》以简单、实用作为选材标准,内容取材十分广泛,均以生活中真实发生的实景为蓝本。以句型为基础,将各个单元主题中常见的句型进行归纳和讲解。
  • 把沉睡的时光摇醒

    把沉睡的时光摇醒

    《把沉睡的时光摇醒》精选了梭罗、海明威、罗斯金、莫里斯、里尔克、笛福、兰姆、马克·吐温、托尔斯泰、毛姆、戴克、怀特、艾默生等50多位全球公认的文学巨匠,近百篇最美的散文,100多幅精美插画。全书精致雅美,传承名家之灵气,有如万般激流在心中翻涌,又似气吞山河的力量,抑或万物如谜般沉默静美,给人无限的想象和心灵滋养。
热门推荐
  • 重生之回来爱你

    重生之回来爱你

    她,看重友情,为了友情可以不顾一切,但却被朋友亲手推进丧尸群而死。再世重生,她发誓再也不再轻易相信别人,再也不会让爱自己的人为自己而死。
  • 古龙文集:楚留香新传(3)桃花传奇

    古龙文集:楚留香新传(3)桃花传奇

    楚留香第一次为爱所困,遭遇一局又一局杀身之祸,被读者标榜为“楚留香最接近‘凡人’的一部作品”。
  • 红烛·死水

    红烛·死水

    《红烛》中的诗多创作于闻一多留美期间。题材广泛,内容丰富,或表达在异国他乡的孤寂,或批判封建统治下的黑暗,或反映劳动人民的苦难,或描绘自然的美景。《死水》中,诗人更加注重以精巧的构思来凸显诗的神韵,同时他还十分注重新诗的格律化,这一点对后起诗人也产生了广泛影响。
  • 7天让你读懂社交心理学

    7天让你读懂社交心理学

    心理学是帮助人们了解自我、洞察人生、解释行为的一门实用科学。人的心理千变万化,这也使得人的心理现象成为一个极为复杂和奇妙的领域。但通过大量的试验以及经验的总结证明,人类的心理活动仍然是有一定规律的,人们对心理现象事实上都很熟悉,只不过由于缺乏科学的理解,因此觉得神秘罢了。
  • 只欢不爱

    只欢不爱

    左娅应邀来到了一家有名的咖啡屋,来之前很高兴,因为,约她的人是她暗暗喜欢了好久的周大哥。可是,她怎么也没想到,周大哥会满脸甜蜜的对她说,“小娅,我和你姐姐交往了,你是第一个知道的人,惊喜吗?!”姐姐一脸甜蜜略带羞涩依偎在周大哥怀中,长长的发,小小的瓜子脸,文文静静的,像一幅画,美丽惹人疼爱。她哑然,嗓子干哑的说不出话来,心抽痛的快要失去呼吸。这就是姐姐今天神秘兮兮的说给她的惊喜,这……
  • 野狼总裁

    野狼总裁

    唐傲,星皇集团的董事长兼总裁他不是赌徒却拥有数家赌城,是澳门的新兴赌王。他不是淫棍却让所有女人趋之若鹜,倒贴也行。他不是教父却能在黑白两道翻手为云,覆手为雨。他什么都不是却也什么都是!沈末末,一个平凡得不能再平凡的女生,有些小笨,有些小迟钝,却有着无比执着的性格和一个善良的心与唐傲相遇不知是幸或是不幸,用末末的话说就是:哪个说他是柳下惠,美女坐怀不乱?哪个说他不做总裁就可以去做和尚了?这个传闻中不喜渔色的冷酷魔君为什么偏要来惹她?搂搂抱抱是小意思,亲亲吻吻是小怡情那么…那么…把她拐带上床算什么?What?这叫培养性趣爱好?野狼,他根本就是一只披着人皮的大野狼!是谁说的?到底是谁说的?她孙沈末末要揪出那个造谣的骗子,顺带剁下他的狗头!本文很雷,不是一般的雷,是非常雷!希望一样的总裁系列能让十八带给您不一样的雷感!本文属黑心总裁系列之《野狼总裁》同期推出的还有:好姐妹切小颖的黑心总裁之《蛊惑总裁》好姐妹omo的黑心总裁之《暗夜总裁》
  • 恐龙公园(走进科学)

    恐龙公园(走进科学)

    本套书全面而系统地介绍了当今世界各种各样的难解之谜和科学技术,集知识性、趣味性、新奇性、疑问性与科普性于一体,深入浅出,生动可读,通俗易懂,目的是使广大读者在兴味盎然地领略世界难解之谜和科学技术的同时,能够加深思考,启迪智慧,开阔视野,增加知识,能够正确了解和认识这个世界,激发求知的欲望和探索的精神,激起热爱科学和追求科学的热情,不断掌握开启人类世界的金钥匙,不断推动人类社会向前发展,使我们真正成为人类社会的主人。
  • 不可不知的文史知识(世界篇)

    不可不知的文史知识(世界篇)

    本丛书以探求万事万物的知识为切入点,浓缩了读者应该知道的中外文史知识精华;以丰富的文化知识和历史资料,对人类最宝贵的精神财富逐一展开,娓娓道来;集知识性、科学性和趣味性于一体。内容包括古今中外著名作家、作品、文学人物、文体知识、神话传说、语言文字、俗语谚语、教育常识、新闻出版、称谓官衔、艺术、节日民俗、饮食、天文历法、山川地理、经济科技、邮政交通、竞技体育、历史知识等方方面面的文史知识。
  • 东宫有本难念的经

    东宫有本难念的经

    宝庆十九年春,大佑国皇太子大婚,大将军之女入主东宫。一个不是淑女的将门千金遭遇一个不是文韬武略的中庸太子,到底是佳偶天成,还是冤家路窄?成婚一年不足,太子忽然休妻。迷影重重,生死茫茫,这样一来,还是不是大团圆结局?
  • 天然呆杀手

    天然呆杀手

    外来户艾思:代号S,昵称小艾,专注卖萌十二年。现役杀手,今年未婚,正迷失在穿越的路途上。Sin:专注防狼防拐近十年,资深保父,业界闻名,十项全能。最苦恼的事是寻找惯性走失的某儿童。C:代号C,现役杀手,蒙国神棍,站在中二巅峰的男人,称霸业界无敌手。我渣故我在!穿了劳资也是天下第一!本地土著东方晋:你只看到了我的权势,却没看到我的努力;你有你的坦荡,我有我的阴谋;你否定我的未来,我决定我的现在;你嘲笑我诡计多端不配去爱,我可怜你智商余额不足总是等待;你可以轻视我的身手,我会证明这是谁的时代;追妻是注定孤独的旅行,路上总少不了情敌和障碍,但那又怎样,哪怕遍体鳞伤也要追得漂亮,我是淳王,我为自己代言!林隐:我不认识上面那货,那不是我的竹马!江汀芷:我不认识上面那两货,那不是我的竹马竹马!崇明山庄:你可以嘲笑我有一个二货庄主,但不能无视我傲视业界的成绩,我是崇明山庄,武林最富盛名的杀手组织!明弋:皇帝是我老哥,但我没认,太后是我老娘,但我没认,东方晋是我兄弟,我还是没认,我是崇明庄主,我不是二货!沉戈:你们只看到了我的神秘,却没有看到我的苦逼,有一个冰山头领真心伤不起。我是沉戈,杀手界的帝王组织!鸩业:……沉戈是我的,我不是冰山……七重:还说不是冰山,冷死了,哼!千耳门:虽然我也有一个不靠谱的傻逼门主,但是我有一个hold得住全场的隐boss,我是千耳门,江湖第一大情报组织,天下哪里都有我的耳朵!黎江:我不傻,我只是天然!我是千耳门主,上头一个师姐气场比我足。千盛金:我是江湖第一大佣兵组织,我人数众多遍布各地,我有最强“十人众”,我骄傲!阿九:……南音无魅:……白占云:……魔教:我是魔教,我的名字叫魔教,但是我的属性不是魔教。我来自国外,是高富帅!司羽刹:我是魔教教主,司羽刹。南音青篱:呵呵……